Johns Hopkins' internal-medicine program adopted the same policy in 2011.
2011年,约翰斯·霍普金斯大学的内科医学项目采用了同样的政策。
Now my older brother is an engineer and I am chief of pediatric neurosurgery at John Hopkins Children's Center in Baltimore.
现在,我哥哥是工程师,我是巴尔的摩约翰霍普金斯儿童中心的儿科神经外科主任。
"No one has a good answer" as to why fertility varies among countries, says sociologist Andrew Cherlin of The Johns Hopkins University.
约翰霍普金斯大学的社会学家安德鲁·切尔林说,对于为什么不同国家的生育率不同,“没有人能给出一个好的答案”。
The neurons cultivated at Johns Hopkins—unlike those culled from tumors are not cancerous, and accordingly are much more valuable as research tools.
在约翰霍普金斯大学培养的神经元不同于那些从肿瘤中挑选出来的神经元,它们并没有癌变,因此作为研究工具更具价值。
In fact, poverty alleviation and environmental protection are often viewed as conflicting goals, says Paul Ferraro, an economist at Johns Hopkins University.
约翰霍普金斯大学经济学家费拉罗说,事实上,扶贫和环境保护这两个目标常常被视为是相互冲突的。
"Most experts agree that the changes were related to something in the environment," says social epidemiologist Thomas Glass of The Johns Hopkins Bloomberg School of Public Health.
约翰霍普金斯大学布隆伯格公共卫生学院的社会流行病学家托马斯·格拉斯说:“大多数专家都认为这些变化与环境有关。”
"The typical American diet is a lot higher in protein than a lot of us think," says registered dietitian Angela Pipitone with Johns Hopkins McKusick Nathans Institute of Genetic Medicine.
约翰·霍普金斯大学麦库西克·内森遗传医学研究所的注册营养师安吉拉·皮皮托内说:“典型的美国人饮食中蛋白质的含量比我们想象的要高得多。”
Vivien Thomas, who had no formal medical training, in struggling against overwhelming odds, he became a cardiac surgeon and eventually to receive an honorary doctorate from Johns Hopkins University.
薇薇安·托马斯没有接受过正式的医学训练,但他努力抗击重重困难,成为了一名心脏外科医生,并最终获得了约翰·霍普金斯大学的荣誉博士学位。
"We hope that someone will ask a question that can't readily be answered," says Hopkins High School student Barry Anderson, "and through the online activities, an answer will be found—a discovery!"
“我们希望有人会提出一个无法轻易回答的问题,”霍普金斯高中的学生巴里·安德森说,“通过在线活动,找到答案,就像一个发现那样!”
安东尼,霍普金斯,棒极了。
真是安东尼,霍普金斯?
The Stanfords also visited Cornell, MIT, and Johns Hopkins.
斯坦福夫妇还拜访了康乃尔大学,麻省理工学院和约翰霍普金斯大学。
He taught previously at Yale (1970-73) and John Hopkins (1981).
他过去曾在耶鲁大学(1970- 73年)和约翰•霍普金斯大学(1981年)任教。
Starring: Benicio Del Toro, Emily Blunt, Hugo Weaving and Anthony Hopkins.
主演:本尼·西奥·德尔·托罗,艾米莉·布朗特,雨果·维文,安东尼·霍普金斯。
Oscar-winning knight Anthony Hopkins lends gravitas as father/big boss Odin.
奥斯卡得主安东尼·霍普金斯扮演形象庄严的父神和主神奥丁。
Some of it we turned up in documents long overlooked in the archives of Johns Hopkins.
一些线索来自于长期受忽略的约翰•霍普金斯大学的档案。
Authors on the paper are Ning Cheng, Takashi Tsunenari and Yau, all of Johns Hopkins.
论文作者为程宁(音译,NingCheng)、Takashi Tsunenari和尤经纬,以上人员均来自约翰·霍普金斯大学医学院。
John Walkup at the Johns Hopkins Medical Institutions in Maryland was the lead author.
马里兰州约翰·霍普金医学院的约翰·沃卡普先生是第一作者。
Australian sea lions play in the sea grass beds off Little Hopkins Island, South Australia.
快乐海狮。南澳州小霍普金斯岛,澳大利亚海狮海草丛中嬉戏。
The movie itself, written and directed by Joel Hopkins, is so light a whisper could blow it away.
这部电影,编剧和导演都是乔尔·霍普金斯,它像是一阵春风吹过留下的沙沙声响。
Scientists at the University of Maryland and Johns Hopkins tested mouse and human lung tissue.
马里兰大学的科学家和JohnsHopskins测试了老鼠和人类的肺部组织。
Hopkins calls the shutdown of its experiments "unwarranted, unnecessary, paralyzing and precipitous."
霍普金斯大学把中止实验这种做法称为“无根据的、不必要的、阻碍进展的、轻率的”行为。
But the results have persuaded Johns Hopkins Hospital to replace its automatic faucets with manual ones.
但研究结果却说服美国约翰·霍普金斯医院用手动水龙头替换了自动水龙头。
Our house was directly across the street from the clinic eentrance of John Hopkins Hospital in Baltimore.
我们的房子就在巴尔的摩约翰霍普金斯医院门诊大门正对面的街上。
The foundation supports the Johns Hopkins School of Medicine's Department of Psychiatry and other groups.
他们的基金会支助约翰霍普金斯大学医学院的精神病学系和其他团体。
A group of Australian sea lions relax and frolic in a sea grass meadow near Little Hopkins Island South Australia.
一群澳大利亚海狮在海草草甸中休憩、嬉戏,是在澳大利亚南部的小霍普金斯岛附近拍的。
"Hopkins has had over 100 years of doing clinical trials," says Dr. Edward Miller, CEO of Johns Hopkins Medicine.
“霍普金斯大学做临床试验的历史长达100多年,”约翰·霍普金斯医学院执行总裁爱德华·米勒博士说,“这么多年来我们只出现了这么一起死亡事故。”
Stephen Hopkins' 2004 film The Life and Death of Peter Sellers ran into trouble before anyone had even seen it.
2004年斯蒂芬·霍普金斯的电影“彼得·塞勒斯的生与死”还没能让任何人有机会瞧上一眼便陷入了麻烦。
The computer-animated movie features Angelina Jolie, Ray Winstone and Anthony Hopkins, and it needed some epic music.
这部电脑制作的动画电影由安吉丽娜朱莉,瑞温斯顿和安东尼霍普金斯出演,它需要一种史诗般的音乐(搭配)。
The computer-animated movie features Angelina Jolie, Ray Winstone and Anthony Hopkins, and it needed some epic music.
这部电脑制作的动画电影由安吉丽娜朱莉,瑞温斯顿和安东尼霍普金斯出演,它需要一种史诗般的音乐(搭配)。
应用推荐