He was vilified, hounded, and forced into exile by the FBI.
他遭到了联邦调查局的诽谤和追捕,被迫流亡国外。
There is a general view around that he has been hounded out of office by the press.
人们普遍认为是媒体迫使他离职的。
Do you get hounded on the streets?
你有没有在街上遭到过追逐?
But my parents hounded me to practice.
然而父母不断地督促我练习。
The reporters hounded the celebrity 24 hours a day.
很多记者一天24小时都在骚扰那个名人。
I'm hounded constantly for information on the show, "he says."
“我不断追逐的资料显示,”他说。
Insulted, hounded and despised, dirt these days has nowhere to hide.
这些年来肮脏被辱骂,烦扰,鄙视以至于无处可藏。
The ABC Company has been hounded by debtors since the bad news of lawsuits.
自从惹上官司的坏消息传开后,ABC公司一直被债主追索。
She has hounded me with these battle cries since I was a boy in short pants.
从我还是个穿短裤的小男孩起,母亲就不断用这些话来鞭策我。
The kind of fame that hounded Pollock's life and death never quite came to Still.
围绕波洛克生与死的那种名望从未降临到史蒂尔身上。
This is what they deserve, they hounded me and my crew for days maybe even years.
这是他们应得的,他们不断跟踪我和我的团队,不只几天可能是几年。
When his employers discovered his shameful past, they hounded him out of the company.
当他的雇主发现他过去不光彩的行为后,就把他从公司赶了出去。
By digging up a few unsavoury details about his past we managed to have him hounded out.
在发现他过去的一些不光彩的详细情况后,我们设法把他撵走了。
After being hounded about speed issues, I decided to try different methods for comparison.
在被追捕的有关速度的问题,我决定尝试不同的方法进行比较。
It is alleged that they were hounded to their deaths by lenders' coercive recovery practices.
据称,是债权人强制性的追债行为逼迫他们选择了死亡。
If Poitras had a strong reaction to Stone's proposal, it was because she had already been hounded by Sony.
如果说普瓦拉·特斯对斯通的提议反应强烈的话,那是因为她之前已经得到索尼的追求。
For he never thought of doing a kindness, but hounded to death the poor and the needy and the brokenhearted.
因为他不想施恩,却逼迫困苦穷乏的,和伤心的人,要把他们治死。
He describes how Barack Obama was hounded for advocating politeness towards people with whom one disagrees.
他描写巴拉克。奥巴马如何鼓励提倡人们对持不同意见者以礼相待。
Early this year Mr Coulson, hounded by questions about his complicity, resigned as the prime minister's spokesman.
今年早些时候,库尔森在媒体的穷追猛问中辞退了首相代言人的职务。
It is alleged that they were hounded to their deaths by lenders' coercive recovery practices. MFIs deny wrongdoing.
有传言称贷款人要求强行复苏小额信贷,MFI拒绝非法做法,他们的生命因此受到威胁。
America's "subprime" mortgage providers have been hounded by congressional committees and face regulatory clampdowns.
美国的次级抵押业务提供商受到了国会委员会的追查,贷款业务面临取缔。
Because he's hounded by paparazzi in Asia, Chou says he feels more relaxed in America, where he's relatively unknown.
因为在亚洲杯狗仔队包围,周杰伦说他在美国更放松,因他在这里不算出名。
David Kato was one of a group so tiny, hated and hounded-indeed, illegal-that most Ugandans had never knowingly met one.
大卫·卡多所属的组织很小,且招人厌恶,有不断的麻烦,事实上,它还是非法的。因此,大多数乌干达人刻意的躲开它。
Angel's wife felt almost as if she had been hounded up that hill like a scorned thing by those - to her - super-fine clerics.
安棋尔的妻子差不多感到,她仿佛是一个被侮弄的东西,被那些在她看来极其高雅的牧师赶到了山上。
Reports abound of disgraced bankers being hounded out of pubs by burned investors, or Fianna Fail candidates having dogs set on them.
到处都是有关丢尽颜面的银行家们如何被怒火中烧的投资人赶出酒吧,或者是共和党的候选人被狗追赶的报道。
Having been hounded by these folks every time I go to the supermarket, it’s curious to read that they have such a strong effect on consumers.
我每次去超市都能看到这些人。他们对消费者有这么大的作用真是难以理解。
Having been hounded by these folks every time I go to the supermarket, it’s curious to read that they have such a strong effect on consumers.
我每次去超市都能看到这些人。他们对消费者有这么大的作用真是难以理解。
应用推荐