Turning quickly, he hurried off.
他急忙转身,快步离去。
"I'll fetch the executioner myself," said the King eagerly, and he hurried off.
“我自己去找刽子手来。”国王急切地说,连忙走开了。
The Gryphon taking Alice by the hand, it hurried off, without waiting for the end of the song.
鹰头怪拉着爱丽丝的手,不等歌声结束,急忙跑掉了。
Obviously, I did what any professional writer would do; I hurried off to spread the good news.
显然,我做了任何专业作家都会做的事,我急忙跑去宣布这个好消息。
After a few words, he hurried off.
说过几句话后,他匆忙离开了。
They hurried off in great confusion.
他们非常慌忙地离去。
He picked up his bag and hurried off.
他提起包匆匆走了。
At the news, she hurried off without a word...
听到这个消息,她一句话没说就匆忙离开了。
He hurried off to find her, followed by Cri-Kee.
于是他急忙得去寻找木兰,小蟋蟀也跟在后面。
And with these words she broke away and hurried off.
说罢,她挣脱身子,匆匆离去了。
She hurried off, her heart pounding with a fearful joy.
他匆匆离去,心怦怦直跳,又是高兴又是害怕。
I eased out of the tree and hurried off across fallow farmland.
我小心翼翼地从树窝中出来,急匆匆地穿过尚未耕作的农田。
She hurried off to the butler's pantry, her heart pounding with a fearful joy.
她急急忙忙朝管家的餐具室跑去,心里砰砰直跳,既害怕,又高兴。
With a medicine box under her arm, Miss Zhao hurried off to look after the man.
胳膊下面夹着一个药箱子,赵老师匆匆离开去照看那个人。
As soon as I had finished eating, Doodle and I hurried off to Horsehead Landing.
我一吃完饭,就赶紧和嘟嘟去到豪斯·海德码头。
With the medicine box under her arm, Miss Gao hurried off to look after the man.
高小姐腋下夹起医药箱匆忙赶去照顾那个男人。
With the medicine box under her arm, Miss Zhao hurried off to look after the man.
赵小姐挎着药箱匆匆去护理那个人了。
'That is indeed an excellent suggestion,' said the Water Rat, and hurried off home.
“这是个好主意。”河鼠说,急忙跑回家去。
So they hurried off and found Mary and Joseph, and the baby, who was lying in the manger.
他们急忙去了、就寻见马利亚和约瑟、又有那婴孩卧在马槽里。
As it was melting away I hurried off to finish welding a large ingot mold from heavy Angle iron.
由于这是融化我跑去找完成沉重的角铁焊大型钢锭模。
I even some excitement, hurried off liquefied gas valve, then sit in the sofa super mother after work.
我甚至有些激动,急忙关掉了液化汽阀门,然后坐到沙发上等妈妈下班。
With that he tucked the Stone into his sleeve and hurried off with the Taoist. But where they went no one knows.
说着,便袖了这石,同那道人飘然而去,竟不知投奔何方何舍。
"Don't move it." Eve said "I'll get a bucket of water." She hurried off to the butler's pantry her heart pounding with a fearful joy.
“别动!”伊芙说,“我去拎一桶水来。”她急急忙忙朝管家的餐具室跑去,心里砰砰直跳,既害怕,又高兴。
"Don't move it." Eve said, "I'll get a bucket of water." She hurried off to the butler's pantry, her heart pounding with a fearful joy.
“别动!”伊芙说,“我去拎一桶水来。”她急急忙忙朝管家的餐具室跑去,心里砰砰直跳,既害怕,又高兴。
As the bald man hurried off, disappearing through the east portico, a little boy nearby could be heard saying, “Mommy, that man dropped something.”
那个光头男人匆匆离开,消失在东面的廊柱。 这时可以听到旁边一个小男孩的说话声,“妈妈,那个人掉下了什么东西。”
The girl hurried off it, groping in the dark to the machine, which saw the green light: Mr. Lin about seven o'clock to the old place to meet you.
女孩匆匆的摘下它,在黑暗中摸索着机子,即看到了绿色的光芒:林先生约你七点钟到老地方见面。
The airport to stop the riots later, here are the people with their own direction, hurried off, hurried down, take another story, leaving his memories.
飞机场的骚乱一会儿就停止了,这里的人都是有着自己的方向的,匆匆地起飞,匆匆地下降,带走别人的故事,留下自己的回忆。
The airport to stop the riots later, here are the people with their own direction, hurried off, hurried down, take another story, leaving his memories.
飞机场的骚乱一会儿就停止了,这里的人都是有着自己的方向的,匆匆地起飞,匆匆地下降,带走别人的故事,留下自己的回忆。
应用推荐