During the gale roof tiles came hurtling down.
在暴风中屋顶的瓦片哗啦啦地落了下来。
During the gale roof tiles came hurtling down.
屋顶的瓦片被大风刮了下来。
Hurtling through the galaxy, faster than a speeding sun.
飞驰通过银河系,比太阳的速度还快。
All signs suggest that the planet is still hurtling headlong toward climatic disaster.
所有迹象表明,我们的星球仍在迅速地奔向气候大灾难。
A scene of hurtling bodies and flailing and arms, slipping and sliding like human sleighs.
一个镜头飞驰机构和无序和武器,滑移和滑动像人类雪橇。
That's just an overture, really, to a symphony of hurtling, fairly ingenious fights and escapes.
这仅仅是一个前奏,实际上,接下来是飞驰音乐,独特的打斗、逃跑的设计。
We made it in 25 minutes, hurtling through the gloaming like the Two Cyclists of the Apocalypse.
像战警传奇中的两个骑士我们飞速在暮色中骑行,用25分钟就赶到了旅馆。
Less than a year after they applied for a patent, the TR-55 came hurtling down the assembly line.
申请专利未满一年,TR - 55成批投入生产线。
Ever fancied soaking your feet while simultaneously hurtling through the air on a roller coaster?
你曾幻想过一边泡脚,一边坐在过山车上在空中飞驰吗?
We take off down the road, pushed along by a tailwind so we are hurtling at 32 kilometers per hour.
我们沿着公路出发,顺风而行,以每小时32公里的速度骑车飞驰。
We'll be hurtling along to new wonders, and will struggle to remember that things were ever different.
我们将会努力记住事情不是一成不变的,我们要沿着新的梦想,去开拓去创造!
The world is hurtling through space in its move toward destiny, and many of those questions are of little consequence.
世界在转换密度的移动中,急速地穿过宇宙空间,那些问题中很多一点都不重要。
There are several ways to change an asteroid's orbit, the simplest of which is to run a spacecraft into the hurtling rock.
改变小行星轨道的方法有好几个,最简单易行的方法就是让一架宇宙飞船和这个大石头玉石俱焚。
The rocks scattered around the basin of the Endeavour crater have been scanned by cameras aboard orbiters hurtling overhead.
环绕头顶的卫星已用摄像头扫描过该弹坑所在盆地中分布的岩石。
But "Physics of the Future" makes Earth seem like a very lonely planet, hurtling toward a destiny both exhilarating and dire.
但《未来的物理》使地球看起来就像一个孤独的行星,正向着它那既令人神往又让人恐惧的宿命疾走猛冲。
In the real world, however, hurtling bigger and bigger pieces of metal at high velocity remains the best way to hurt someone.
然而在现实中,猛烈地甩出大块金属片依然是击伤对方最有效的方法。
Their lives burst into adventure when Digory's Uncle Andrew, who thinks he is a magician, sends them hurtling to…somewhere else.
多戈瑞的舅舅自认为是魔法师,当他把多戈瑞和玻莉送到另一空间的某个地方时,他们的历险开始了。
The airship angles straight up a split second before reaching the end of the trench, hurtling vertically toward the outer atmosphere.
飞船在触及峭壁的前一秒钟猛然抬头,以垂直角度冲向大气层外。
Feature the hackers breached the transport operator's systems and before they knew it had sent a passenger train hurtling into a wall.
特征黑客攻破运输操作系统之前,他们知道它已派出一列客运列车飞驰到墙上。
That's a sad story, everyone goes to these type of events to have fun, but that's a lot of velocity and metal hurtling through the air.
这是一个悲伤的故事,每个人都对这些事件感到有趣,但是金属以很大的速度在空气中飞奔而来。
When a car hits its long, spindly legs, that mass comes hurtling through the windscreen, killing or crushing those in the front seats.
如果细长的鹿腿被车撞到,这种巨兽会猛烈撞破挡风玻璃,将前排乘客压伤甚至杀害。
Think of it as a railroad car hurtling down the line at the same time that attendants scramble to hitch on the wheels and lay the track.
而这就像当一辆有轨电车沿着路线疾驰的同时,乘务员在极力减缓车速以便铺设新的轨道。
Sometimes, too, there would be huge trucks, throwing up clouds of dust and threatening to send any would-be overtaker hurtling into the bush.
还有,常常可以看到行过的大卡车,卷起满天尘土,仿佛要将所有想超车的车辆甩到路边的丛林中。
An engine failure on a Qantas Airbus A380, possibly caused by an oil leak, sent debris hurtling to the ground and forced an emergency landing.
坎塔斯航空公司空客A380引擎爆炸,脱落残骸急冲地面,飞机被迫紧急迫降。事故疑为原油泄漏引起。
This longing has never left Dominic Prince, a British journalist, film-maker and bon viveur, who spent his childhood hurtling around on ponies.
此种渴望一直和多米尼克如影相随。 这个花花公子是英国记者兼电影制作者,他从小就在马匹中穿梭。
This longing has never left Dominic Prince, a British journalist, film-maker and bon viveur, who spent his childhood hurtling around on ponies.
此种渴望一直和多米尼克如影相随。 这个花花公子是英国记者兼电影制作者,他从小就在马匹中穿梭。
应用推荐