Instead, recruitment is often an orgy of hyperbole.
而事实上,招聘常常是没边儿的夸张。
Instead recruitment is often an orgy of hyperbole.
而事实上,招聘常常是没边儿的夸张。
Even for an industry used to hyperbole, 3d is having quite an effect.
即便在电影业这样一个习惯夸张的行业,3d所产生的效应也相当轰动。
There will surely come a day when Dubai runs the world's reserves of hyperbole dry.
总有一天,迪拜要耗光世界的能源储备,这毫不奇怪。
For Vicky, the film managed to convey "the hyperbole of cheese" when people get married.
对于维琪,这部电影设法表达了“奶酪夸张法”当人们结婚的时候。
He was accused of hyperbole but seems, rather, to have been guilty of understatement.
人们谴责他危言耸听,但现在看来,似乎应该是谴责他过于轻描淡写了。
Despite the hyperbole, accusations, and denials, it appears we can ascertain these facts.
忽略这些夸张情节、以及指控和否认,看上去我们能确认以下事实。
Joe Gregorio says, admitting to having met his blogging-hyperbole-quotient for the day.
JoeGregorio表示,他承认自己已经到做足那分博客宣传份额的日子了。
The word "surpassing" is "huperballo" inthe Greek, which is where we get the word hyperbole.
“极大的”译自希腊文“υπερβαλλω”一词,英文里“hyperbole”(夸张)就是从这个词来的。
It was the race all of China — and, no, this is not journalistic hyperbole — was waiting for.
这是整个中国期待的比赛,这样说绝没有丝毫的夸张。
The event, in typical Apple style, was tightly scripted and heavy on theatrics and hyperbole.
这次发布会是典型的苹果风格:照本宣科式的强调舞台效果和夸张效应。
IT WAS what Italians call a sfogo: a release of pent-up emotion that contains a dose of hyperbole.
意大利称这个为sfogo:一种被压抑的情感释放,其中包含夸张的成分。
The author makes no apologies for his hyperbole and claims that his book is unerringly factual.
作者坚持他的书所述千真万确,并没有为他的夸大事实而做出任何表示歉意之举。
Without docile domestic buyers of JGBs to rely on, that would be more than just electoral hyperbole.
没有温顺的国内日债买家可以依靠将不止是选举的夸张。
Mr Devine explains all this with a masterly breadth of knowledge and an admirable absence of hyperbole.
德文先生用其广博的知识面对这一切进行了解释,难能可贵的是其中没有任何夸张成分。
Mourinho was modest afterwards, acknowledging the wild swings in hyperbole to which the media are prone.
穆里尼奥此后谦虚了些,回应了媒体态度夸张的转向。
The summiteers can make progress, but only if they temper their hyperbole with realism and humility.
但与会者只有使用务实精神和谦虚态度调整他们的夸夸其谈,会议才能取得一些实质性进展。
This man with boundless energy and charisma is also a master of hype, hyperbole and the catchy phrase.
这名男子与无限的能量和魅力,也是一个硕士的炒作,夸张和引人注目词组。
Whether that's true or the hyperbole of an aggravated athlete was unclear in the minutes after the incident.
事后,人们并不清楚这是真事,还是被激怒的运动员的夸张说法。
"Maybe the most magnificent master piece of art of all time" says DevinsDad90, not a man prone to hyperbole.
“或许是有史以来最辉煌的艺术杰作”DevinsDad90说道,且此人并不善修辞。
No other country in the world has a closer identification with football, as Rodrigues's hyperbole highlights.
正如罗德里格斯强调的一样,世界上没有一个国家对足球这么近的认同感。
As a group, Germans are suspicious of hyperbole, promises that sound too good to be true, or displays of emotion.
总体来说,德国人对于那些夸张的,听起来好的有点不真实的承诺或者情感流露会表示很大的质疑。
Naturally, he couldn't resist a comic hyperbole, adding, "It's the first time in history such a method has been discovered."
很自然的,他无法抵抗使用喜剧和夸张的手法,补充道:“这是人类历史上第一次发明这种方法。”
But this new usage is common journalistic hyperbole and in such contexts is acceptable to 55 percent of the usage Panel.
但是,这种新用法是一种很常见的新闻夸张手法。用法委员会中55%的人认为可以在这种上下文中使用。
Yet in spite of the over-truth expression, employment of hyperbole does not affect the conversation flow between parties.
尽管“言过其实”,但是夸张手法的运用并不影响交谈双方的交流。
But marketing wizards are beginning to talk about it with the sort of hyperbole they normally reserve for products they are paid to sell.
但是营销奇才们用来形容它的那些词语,是那种他们只用在付钱请他们销售的产品上的那些夸张的用语。
“Half of the Palestinian people have already been taken over by Iran,” says Israel's prime minister, with barely a hint of conscious hyperbole.
内塔尼亚胡清醒而略带夸张地说:“半数的巴勒斯坦人民都已被伊朗统治了。”
“Half of the Palestinian people have already been taken over by Iran,” says Israel's prime minister, with barely a hint of conscious hyperbole.
内塔尼亚胡清醒而略带夸张地说:“半数的巴勒斯坦人民都已被伊朗统治了。”
应用推荐