I wanted to see her so I said, "Mom, could you please switch on the light?"
我很想看到她,于是便说:“妈妈,您能把灯打开吗?”
Behind me someone switched on a light, and I could see his luxuriant silvery hair and strong, craggy face.
身后的客人开亮一支手电,使我能看清他那银色的头发和健壮、多棱的脸孔。
I was going to bed the other night when my wife told me that I had left the light on in the shed. She could see from the bedroom window.
那天晚上,我刚要上床睡觉,妻子告诉我说我没有关储藏室的灯,她从卧室的窗户看见那还亮着。
I was going to bed the other night when my wife told me that I had left the light on in the shed. She could see from the bedroom window.
那天晚上,我刚要上床睡觉,妻子告诉我说我没有关储藏室的灯,她从卧室的窗户看见那还亮著。
When I looked out into the backyard, I could see a spotlight hanging down from a tree. Under the light, I could see that my husband had set up a table saw.
我朝后院望去,看到一个聚光灯从树上垂下来,我丈夫在灯下摆了一架台锯。
could see points of evil light flickering in her green eyes, I was sure of that
她向我假意一笑,但这个花招骗不倒我。 我能在她的碧绿眼眸里见到邪光扑闪,尽管我提及恶魔之数后并没有触怒她,我依然对此十分确信。
After opening the door, with the help of dim light in the corridor, I could see it was my father!
打开寝室的门,借着楼道里暗暗的灯光,我不禁一惊,竟是父亲!
And when I could not see for the glory of that light, being led by the hand of them that were with me, I came into Damascus.
我因那光的荣耀,不能看见,同行的人,就拉着我手进了大马士革。
The hundreds of contacted crystals broke cleanly over the leading edge of my wing (strange but no fragments) and I could clearly see that the severed surfaces were of a light smooth frosty texture.
数以百计接触到的水晶在我机翼边缘上干净折断掉(奇怪但是没有碎片),而且我可以清楚地看见被切断面是一个光滑如霜构造。
If everyone turned in his and her gas credit card and paid cash for your fuel, I could see a light at the end of the tunnel.
如果大家都交还汽油信用卡,改用现金支付你们的汽油,我可就能看到隧道尽头的光亮了。
I could see that there was a tube-like system and the other railcars were just going so fast you just saw a light going by.
我看到有一个管状系统和其他有轨车只是如此之快,你只是看到了一道光去的。
Dark as it was getting, I could still see these changes, though but as mere alternations of light and shade; for colour had faded with the daylight.
虽然夜越来越黑,但我仍能看清这些差别,尽管它不过是光影的交替,因为颜色已经随日光而褪尽了。
As the shot went closer in toward the light, I could see big blobs and little blobs, each pulsing with tiny specks of light.
随着镜头更加靠近那团光,我看见了大大小小的光团,每一个都由细小的光斑组成,并像脉搏一样跳动着。
In the distance I could see a faint light, and I decided to try to reach it.
看到远处有微弱的灯光,便决定到那儿去。
I wanted to see her so I said, "Mom, could you please switch on the light? It is too dark."
我很想看到她,于是便说:“妈妈,您能把灯打开吗?”
I walked into a bamboo woods. It was so dark that people could not see the grass on the ground. The light of the lantern looked even brighter.
我走进一个竹林,这里暗得连小草都看不清楚,灯笼的光芒就显得更加耀眼。
One morning, going out quite early, I could see the light of a fire about two miles away.
一天早晨,出门比较早,我可以看到一个大约两英里外火光。
Behind me someone switched on a light, and I could see his thick silvery hair and strong, square jaw.
我身后有人打开了灯,我看到了他浓密的银发,还有方正有力的下巴。
On this day I also tested the ballast tank and did a very brief full submergence dive, in the limited light I could not see below the surface and lost sight of the sub right away.
这一天,我也测试了压载水舱,并没有一个非常简短的充分淹没下潜,在有限的轻,我不能见下文表面和抛诸脑后小组的权利。
Before I arrived in sight of it, all that remained of day was a beamless, amber light along the west; but I could see every pebble on the path, and every blade of grass, by that splendid moon.
我还没有望见那座住宅,天早已暗下来了,只有西边天际还剩下一抹朦胧的琥珀色的余晖,但是我仍可借助皎洁的月光,看清小路上的每一颗石子,每一片草叶。
Sunshine in the clouds playing hide-and-seek game, when the light suddenly inclination as I won or sunglasses when cracks could not see the sun in what position.
阳光在云层里玩着捉迷藏的游戏,当光影忽隐忽现我随着摘下或戴上墨镜的时候,忍不住去看看调皮的太阳在什么位置。
I wanted ambient light to register, and I set the f-stop and shutter speed to where I could see from my camera's built-in meter that I would get ambient light to register.
我想要环境光曝光正确,因此我选择了相应的光圈和快门速度,并且通过观察相机的机内测光确保我的设置是正确的。
At the end of the hall I could see a rim of light around a door, and so I went very slowly and very quietly to the door and looked in.
在过道的尽头,我看见门边一圈依稀的微光,于是我非常缓慢、非常安静地走到门边,朝里张望。
That night, by the light of my fire and a luminous moon, I could see wolf shapes darting in and out of the shadows in a kind of strange ballet, eyes shining.
那一晚,借着我的篝火和融融的月光,我看见一只只狼影在黑暗中时隐时现,好像跳着一种奇怪的芭蕾舞,两只眼闪闪发光。
That was why I turned on the light and opened the door wide, so that he could see all of my room clearly.
因此我把灯打开,把门开得大大的,好让他看得见屋里的一切。
That was why I turned on the light and opened the door wide, so that he could see all of my room clearly.
因此我把灯打开,把门开得大大的,好让他看得见屋里的一切。
应用推荐