So unless he's a masochist, you most likely won't have to answer any "What did I do wrong?"
因此,除非他是个受虐狂,不然你很有可能就不用回答“我做错什么了?”
When that guy ghosts you after three great dates, it stings. You think, What did I do wrong?
当一个男人跟你一起度过了三次绝妙的约会,却甩了你,这确实很糟糕,你会想,我做错了什么?
A little upset, Jerusha headed towards the office, all the time in her heart thinking, What did I do wrong?
洁茹有些不安地朝办公室走去,心里一直在想:“我做错了什么吗?”
Since childhood, I put my own parents on a pedestal. I felt they could do no wrong.
自童年起我就把我父母当偶像崇拜。我觉得他们不会做错事。
Though I will not tell anyone, I want you not to be greedy and never to do anything wrong.
虽然我不会告诉任何人,但我希望你不要贪心,永远不要做错事。
In fact, I don't enjoy a book that has only good people who never do anything wrong, because it's just not real life.
事实上,我不喜欢一本只有从不犯错的好人的书,因为那不是真实的生活。
I went through my mail today, and got the usual batch of letters declaring that I'm wrong about everything, and that we should do the opposite of anything I say.
我今天去邮箱拿信,像往常一样,我拿到一大堆宣称我在每件事情上都是错误的告诫信,我们应该在这些事情上全部做相反的决定。
In the pages that follow, I have done mybest to write about the decisions I got right, those I got wrong, and what Iwould do differently if given the chance.
在接下来的内容中,我已尽了我最大努力去描写那些决定,有些是正确的,有些是错误的,有些是如果再有机会我会做出不同抉择的。
I can't justify one convention or the other for any rational reason, but I do know that mixing up naming conventions makes code feel horribly wrong.
我没有任何合理的原因能评判一种规范是否比另一种更好,但我了解,混用命名规范会使代码看起来存在严重错误。
If you tell a person don't do that you want to do it but I won't love you for, or hate you for it, or it's wrong for you to do that.
如果你告诉一个人不要做那件事,虽然你想做但是你要是做了,我就不爱你了就讨厌你了,你做这件事是不对的。
Do you ever get tired of doing what's right? I think we all do. Sometimes it seems easier to do the wrong thing than the right thing.
你有没有厌倦过做对的事情?我相信我们都有。有时候做错的事情看起来比做正确的事容易。
I am not saying that they are wrong, or they don't do a good job, far from it.
我绝不是说他们的做法是错误的,也不是说他们做的不好。
我没做错什么事。
When something starts going wrong in your life, do you automatically think, "God's getting even with me, I know it!
当你在生活中犯了错的时候,你会主动想:“上帝正与我同在,我知道的!
When something starts going wrong in your life, do you automatically think, "God's getting even with me, I know it!"
当你在生活中犯了错的时候,你会主动想:“上帝正与我同在,我知道的!”
I mean, if you do wrong and your master beats you then you deserve to get beaten, but you should endure it even when you get beaten for things you don't deserve.
我的意思是,如果你做错了,你的主人打你,那么你活该被打,但你应该忍受,即使你不该被打也被打了。
They still do, and they're still wrong, but I think XP fans sometimes gloss over the objection too quickly.
他们仍然在这样批评,他们依然是错的,但我认为XP迷们有时太急着针对这种异议进行辩解了。
And my real answer is, go try it out, because obviously you can tell I frequently do this the wrong way and the TAs give me a hard time every time. John.
你可以,而我真正的答案是去试一试吧,因为很明显你可以发现我老是做错,而我的助教总是给我难堪,约翰。
我没做什么错事。
Dad, do you not believe that I have the ability to differentiate between right and wrong and will not be easily swayed by those movies?
爸爸,你难道不相信我已经有辨别是非的能力,不会那么轻易地被那些电影片段给影响。
An imaginary conversation on forgiveness; what I had asked years ago, and the answers I have found since - right or wrong, I do not know, but offered in the hopes someone somewhere might benefit.
一场想象中有关“原谅”的对话;一年前我所产生的疑惑,以及之后我所找到的答案——不知是对是错,只希望身处某地的你能够从中受益。
But every class I ever taught to starts of getting it wrong in almost every aspect so don't be worried If you do.
但是我教的每个班里都有人误解,几乎每个方面,所以如果误解了也不要担忧。
A few ex-boyfriends aside, people seem to think I turned out just fine. So why do we still worry that there's something wrong with just one?
尽管有几个前任男友,人们好像认为我表现得很好,所以,我们为什么仍然要犯错,并且有的事情不止错一次?
One quick example: on our recent trip to Japan, I told my kids to expect things to go wrong - they always do on a trip.
举一个简单的例子:我和孩子们去日本旅游时,我告诉他们像每次旅游一样的期望旅途不顺利。
But he answered one of them, and said, Friend, I do thee no wrong: didst not thou agree with me for a penny?
家主回答其中的一人说,朋友,我不亏负你。你与我讲定的,不是一钱银子吗。
I might call it, Pear-shaped: Why Things Always Go Wrong at Work, and How Not to Cope When They Do.
要是我写书名字可能会更婉转一点:为何工作老是不在状态,怎样改变这个状态?
I do not claim we had the last word on the matter, but it is just wrong to say we missed the obvious point that Paul raises.
我没有声称我们得出最后结论,但是,说我们忽略了保罗提出的明显的一点是错误的。
I had to do what was right, turn myself in, own up to my wrong doings and walk out my repentance.
我必须做正确的事,自首,果断承认自己所做的错事并走出忏悔。
I had to do what was right, turn myself in, own up to my wrong doings and walk out my repentance.
我必须做正确的事,自首,果断承认自己所做的错事并走出忏悔。
应用推荐