I found out he was living in London — Lord Hicks; I guess he got knighted for his contribution.
我发现希克斯爵士真的还住在伦敦,他因对经济学的贡献而授勋。
But shortly after I arrived in that foreign country, I found out he was with another woman.
但是,刚到了这个陌生的国家,我发现了他有另外一个女人。
When I asked my boyfriend where he was going he stammered his answer. Later I found out he was lying.
当我问男友要去哪里,他支唔其词,后来我发现他说谎。
Today, I found out he asked my admin for details of my attendance at the office, "just to check" on me.
今天,我发现他在向我的行政人员打听我的出勤情况,只是为了“查查”我。
Leo: he said he couldn't play basketball with me because he had to study. But I found out he went out with his girlfriend instead.
里奥:他说因为他得学习,所以不能和我一同打篮球。但是我发现他是和女朋友出去玩了。
Anyways, I was so content, almost relieved, when I found out he actually gave it a shot, and decided to give it a few more on the learning sessions.
无论如何,我是如此的满足,几乎是如释重负的,当我发现他真的打了一杆,并且决定在学习期间进行更多次尝试。
He found out I was innocent when I caught the Weasels and he let me go.
当我抓住那些黄鼠狼时,他发现我是无辜的,就放了我。
"I have found out," said he, "by a singular accident, that there is now in the room a near relation of my patroness."
他说:“这真是完全出于我意料之外,我竟然发现这屋子里有一位是我女施主的至亲。”
Third, as I found out later, he had arthritis since he was a teenager, and after sitting at a desk all day he needed to rough-house with us to get the stiffness out of his joints.
第三,我后来才发现,他从十几岁就换上了关节炎,当他在桌子边上坐了一天之后,他需要和我们在家里玩去赶走关节的僵硬。
Well as soon as Stuart found out he came from Luton to London late evening and cheered me up until I felt okay.
当Stuart发现这件事情,晚上从卢顿来到伦敦陪我一起玩直到我心情变好。
When he found out that I was not improving, he called me an ingrate and a mistake of my parents.
但他发现我没有改进,他把我说成忘恩负义之人并且是我父母的一个错误。
"I also found that she closed the wings at a lower rate when other butterfly species flew nearby," said Dr Ide. And he set about trying to find out why this might be.
亚井博士说道:“我还发现了当有其他品种的蝴蝶在附近时,这些铜色蝶会以低频率时不时地合上翅膀”,那时他正打算弄清楚这其中的原因。
How would I feel if I found out that he was created by Japanese CG engineers rather than a controlling, neurotic mother?
如果我发现他是由日本CG工程师合成的而不是妈妈身上掉下的肉,我会有何感想呢?
He was a constant source of inspiration: When I introduced him to my family and friends, he asked authentic, probing questions and found out more about them in minutes than I had in years.
他是不断涌出的灵感来源:当我将他介绍给我的家人和朋友时,他问了很多探究性的问题,几分钟内就发现了他们更多的东西,比起我几年来了解的还多。
I choose to believe his hopes outweighed his fears when he found out I was growing in my mother's belly, a cracked little seed.
我选择相信当年当他发现我妈妈有孕在身时,有一种信念支撑着他,去相信希望会战胜恐惧的。
He did not hit the right room directly, she motioned me to admit him, but he found it out ere I could reach the door, and in a stride or two was at her side, and had her grasped in his arms.
他并没有马上发现应该走进哪间屋子:她示意要我接他进来,可是我还没走到门口,他已经找到了,而且大步走到她身边,把她搂在自己怀里了。
I guess even if you went out right now and found Dr. Kendrick hewouldn't be able to help you. And we would never have met, if he could.
我猜即便是你现在去找肯德里克医生,他也没法帮你,而如果他能治得好你,那我们也就不会见面了。
I found out this evening from a mutual friend that he was in a fatal car accident on his lunch break two blocks away from the diner.
今天晚上我从我们共同的一个相识那里知道,在距离餐厅两个街区的地方他遭遇了致命的车祸。
He found thehouse, a weather-beaten cardboard bungalow at eighty a month, but at the lastminute the firm ordered him to Washington, and I went out to the country alone.
房子是他找的,一套风吹雨淋的木板平房,每月八十块钱。但即将办妥的最后一刻,公司调他去了华盛顿,于是我只身一人前往郊区居住。
"My grandmother used to say, 'when I dream of the motherland, I always dream of green,'" he said. "That's when I first found out she lived on a farm."
“我祖母曾经说过,‘每当我梦到祖国时,我总是梦到绿色,’”他说,“我是第一次知道她靠种地为生。”
Right before I was going to break up with my ex, Sean, he found out that he had to put his beloved dog to sleep.
就在我想跟前男友肖恩提出分手时,他有所察觉,说要带他的爱犬去睡觉。
He said this right after I found out I had achieved my income goal to make it possible for me to quit my job, and pursue my dream of being a full-time blogger.
这番话是在我达到收入目标,可以辞掉工作并且实现做一个全职博客的梦想后说的。
He said: "a couple of months ago when there was talk and reports of a?" 500bn bail-out for Banks I think most people, and comedians, found it hard to get their heads around that.
他说:“两个月前,如果谈论和报道5千亿英镑对银行的紧急救助,我想大多数人,乃至喜剧演员,都会觉得很难去了解它。”
I don't think he had ever seen such a puzzled expression on my face (even when I found out that I was pregnant with twins!)
他从未在我的脸上见过如此迷惑的表情(甚至当我发现我怀了双胞胎时)。
The charming little mistakes will be knocked out of him. He'll be cruelly mocked if he goes on calling the Daleks from Doctor Who "Garlics", but I haven't yet found the heart to correct him.
这些可爱的小错误不会再在他身上出现了,如果他继续把一位叫Daleks的医生称作“大蒜”,的话,他会被狠狠地笑话的,不过对这个错误,我现在还无心指出来。
The charming little mistakes will be knocked out of him. He'll be cruelly mocked if he goes on calling the Daleks from Doctor Who "Garlics", but I haven't yet found the heart to correct him.
这些可爱的小错误不会再在他身上出现了,如果他继续把一位叫Daleks的医生称作“大蒜”,的话,他会被狠狠地笑话的,不过对这个错误,我现在还无心指出来。
应用推荐