As we come back in to this, I think we've got a situation where the piano keeps playing the four-note motive, the part like he was building it up for tension.
回到这里,我想情况是这样的,钢琴一直弹奏着四音节的动机,这个部分像是钢琴在制造紧张气氛。
When I got into the building I was dismayed to find I would be speaking in a ballroom in the basement.
当我走进大楼,我惊愕地发现我要在地下室的舞厅做演讲。
I went back to Bahnhofstrasse, asked at the carpenter's shop in the yard for the name of the owner of the building, and got a name and address in Kirchheim.
我回到班霍夫大街,向院子里那个木匠店问了大楼所有人的姓名,此人住在基希海姆。
However, I never really got to the point where I wanted to release them because, in effect, I found I was building a new framework that just sat on top of Rails.
然后,我都不知 道什么时候我才能够发布它们,因为实际上我发现我就是在Rails之上重新构建一个新的框架。
I haven't got any information on the Chinese side's possible building of similar support facility in other areas.
至于你提到的中方是否会在其他地方建立保障设施,我没有听说这方面的信息。
But that night, when every one was asleep, I got out of bed. Then I walked through the dark building, with a small lantern in my hands, until I reached Wilson's room.
但是当天晚上,每个人都入睡之后,我下了床,然后手持一盏小提灯,穿过黑洞洞的大楼,找到威尔逊的房间。
But that night, when every one was asleep, I got out of bed. Then I walked through the dark building, with a small lantern in my hands, until I reached Wilson's room.
但是当天晚上,每个人都入睡之后,我下了床,然后手持一盏小提灯,穿过黑洞洞的大楼,找到威尔逊的房间。
应用推荐