Just in a similar fashion, we can also inherit a form and I swear I am not kidding.
只是在以类似的方式,我们也可以继承的形式,我发誓,我不是在开玩笑。
Just kidding. I was scared, too, for a while. But I knew we'd be all right.
只是开个玩笑。有一阵子,我也很害怕。但是我知道我们会没事的。
Mary: Got you! I'm just kidding. I just wanted to see the look on your face.
玛丽:骗到你了吧!我是开玩笑的。人家只是想看看你的表情。
Mary: Nah, just kidding Jack. We had wonderful. Weather and you know I stayed at the racket club.
玛丽:不是啦,只是开玩笑而已。杰克,我们碰上了好天气,而且,你知道,我呆在球类俱乐部。
And yeah, I know it's tough to take that in right now - you think I'm either kidding around or just outright lying don't you?
当然,我知道现在就让你把这些东西就消化掉是不太容易-你还是觉得我在开玩笑,要么就是在骗人,对吗?
You feeling lucky, punk? - Easy, Ironhide. Just kidding. I just wanted to show him my cannons.
你想找死吗,痞子? 别吓他们,铁皮。我只是开玩笑我想秀一下我的大炮。
When I tell them they are real, they look pretty confused as if they are waiting for me to say 'just kidding' — but I am not.
当我告诉他们,这对耳朵是真的的时候,他们摆出一副疑惑的表情,好像等着我说‘开玩笑的啦’——但我说的是真话。
"What? Are you kidding me? It's just a wall, or you mean that we need to scramble over it." I asked with a little anger.
“什么?你在跟我开玩笑吧?这只是一面墙,或你的意思,我们要爬过去。”我问有点愤怒。
If we approach strategically from the flank - oh who am I kidding, let's just morph and eat them.
如果我们战略性地从侧翼插上-噢我在忽悠谁呢?我们赶紧变身,然后吃掉他们吧!
This year for Valentine's Day I decided to rebel against this consumerist sham by not buying a card. Just kidding. Hopefully next year.
为了对抗情人节的消费主义骗局,我决定今年不买一张卡片。说说而已。希望明年我能做到。
Jun: Thanks. I was just kidding, you know. The islands look so beautiful from the air.
小君:谢啦,你知道我是在开玩笑。从空中看这些岛简直美呆了。
I believe that after these words, he will be greatly horrified and will be more cautious about his words and deeds. at last you can unveil the truth, "I'm just kidding with you".
相信他听了这话以后,不晕,也吓得个半死,最后你可以说,这只是一个玩笑。
Bryan: (Laughing hysterically) I was just kidding.
布赖恩:(狂笑)我只是开玩笑。
LL: Are you kidding? She'll think I'm off my if I just walk over and start talking to her.
我看你一直盯着那边那个女孩。你为什么不走过去跟她聊一聊呢?
Jeff: no, she is just kidding and Lucy knows that I can't sing. we went to a karaoke bar once and people actually offer me money not to sing.
杰夫:不,她是开玩笑的,露西知道我不会唱歌的。我们曾经去卡拉ok的时候那里的人事实上付钱给我叫我不要在唱了。
Jeff: no, she is just kidding and Lucy knows that I can't sing. we went to a karaoke bar once and people actually offer me money not to sing.
杰夫:不,她是开玩笑的,露西知道我不会唱歌的。我们曾经去卡拉ok的时候那里的人事实上付钱给我叫我不要在唱了。
应用推荐