I couldn't quite believe my luck it turned out no one got badly hurt, but the outcome could have been awful.
我不敢相信我的运气,结果没有人受重伤,但后果可能很糟糕。
Sure, I lucked out in this abysmal job market, but I didn't luck out in the equally abysmal dating game.
当然了,我在这个不景气的就业市场好运连连,但我在同样不景气的约会游戏中晦气不断。
I can hear you saying... "I thought some people were just born with it and the rest of us were out of luck!"
我会听到你说“我以为有些人天生就会,其他人就没那么幸运了!”
I wasn't single for twelve years out of bad luck or bad vibes or bad dating skills.
我12年的独身并不是因为我运气差或没有共鸣或约会技巧差。
And through hard work, luck and a certain amount of pathological obsession, I was able to make the movie the Thin Blue Line and to help get him out of prison.
当时我制作了《微弱的蓝色线》这出电影,通过了很多艰难的工作、运气和并以一些理所当然的疾病困扰作为理由,挽救了这个人出监狱。
The words, "if it wasn't for bad luck, I wouldn't have any luck at all," brings up and enforces certain pictures that you will eventually live out.
这句话,“如果霉运也走了,那我连最后的运气也没有了”,呈现出你将来的生活并驱使你相信这终将成为现实。
And if I want to spend more time there, I'm out of luck because the ship is soon leaving.
又如我想在那里呆久一点,但是我就没有那福气了,因为船很快就会出发。
To find out, I created a "luck school" - a simple experiment that examined whether people's luck can be enhanced by getting them to think and behave like a lucky person.
为了查明真相,我创建了“幸运学校”——一个简单的实验,检验通过让他们像幸运的人一样思考和行动能否增强人们的幸运度。
It was only luck that I wasn't found out, because the professor never quizzed us on our reading; everything depended on the final exam.
不过算我走运,教授并没有发现,因为他从来不检查我们的阅读情况,惟有期终考试决定乾坤。
With the feeling that my luck had really run out, I half-heartedly studied for six more hours.
我觉得自己肯定要倒霉了,带着这种想法,我又心不在焉地看了六个小时书。
I highly recommend you check out his photography blog, and wish him luck as he tries to make some big changes by the end of the year!
我极力推荐你们去看他的图文博客,并在此奉上我的祝愿:希望他在年底能有一些大转变。
I think this an unnecessary expense, but Lupin said he had had a piece of luck, having made three pounds out a private deal in the City.
我认为这是不必要的花费,但卢宾说他最近运气好,在城里做私人交易挣了三英磅。
An UNLUCKY incident gives me a feeling of sin: I don't have any right to run out of luck!
一个不幸事件给我一种原罪的感觉:我没有权利将我的好运耗尽。
Thanks to the luck and the jackpot, I can make such a great plan. And I hope it can be carried out perfectly.
多亏了运气,中奖,我才可以做出这样一个伟大的计划。我希望它可以完美地实施。
Looks like I'm out of luck tonight. I guess I'll just have to take a taxi.
似乎我今晚运气不佳。我想我得搭出租车了。
Then, to my amazing luck (or is it fate?), it turned out the way I was taking was the way to the cabin where the reporters go and up to the dressing rooms.
之后,令人惊异的幸运,我实际正走向了记者的屋子和更衣室。
I used to have participated in this event, played well, not good luck, therefore, out semi.
从前我曾经参加过这个活动,打得不好,运气也不好,于是,无缘四强。
"Talked about this experience, Kevin Tsai self-deprecatingly," that I had bad luck Well, Who I was the only one out of the (cabinet) was still alive, man, "banter lacking a bit helpless."
谈及这段经历,蔡康永自我调侃“那我倒霉嘛,谁让我是唯一一个出了(柜)还健在的人”,戏谑中不乏几分无奈。
As luck would have it, I had some free time in London on a weekday (Tuesday I think it was) and checked out that week's edition of time out magazine and there it was!
幸运的是那个工作日(我想应该是周二)里在伦敦我有些空闲时间,查看那周的TimeOut杂志,发现了!
As luck would have it, I had some free time in London on a weekday (Tuesday I think it was) and checked out that week's edition of time out magazine and there it was!
幸运的是那个工作日(我想应该是周二)里在伦敦我有些空闲时间,查看那周的TimeOut杂志,发现了!
应用推荐