As I was looking at him, he suddenly turned, and asked me: "Do you think I'm handsome, Miss Eyre?"
我正看着他,他突然转过身来问我:“你觉得我帅吗,艾尔小姐?”
During breakfast, you smiled and asked me if I would miss you.
早餐时,你笑着问我是否会想你。
Lady Catherine rose and said, 'I would like to have a walk in your garden, Miss Bennet, if you would accompany me.
凯瑟琳夫人站起来说:“班纳特小姐,如果你愿意陪我,我想到你家花园走走。”
Miss MacIntyre was right. I can't trust anyone except you. You wouldn't let me down, would you? You'd keep a promise and not tell?
麦茵蒂尔小姐说得对,除了你之外,我不该相信任何人。你不会让我失望的吧,是吧?你要答应我不要告诉任何人。
I'm 34 and you cherish every year, every game really and you don't want to miss any football so, for me, it's very important that I play football.
我34岁了,要珍惜每一年,每一场比赛而且不想错过任何关于足球的东西,所以对于我来说,踢球是十分重要的。
I will be in a daze and forget you slowly, and then tightly close my eyes, think about one day when someone who'll take place me, so that I will not miss you anymore.
我会发着呆然后忘记你,接着紧紧闭上眼,想着那一天会有人代替,让我不再想念你。
A. During an interview, a journalist told me she had called her grown daughter the night before and began, ''I miss you.''
回答:有一次采访中,一个记者告诉我,她前一天晚上给她成年的女儿打电话,对她说:“我想你。”
I believe I have, but this is hardly fair; I see what you are at. You are quizzing me and Miss Anderson.
我想我见过。不过你这样说不见得公正。我知道你的用心何在。你是在拿我和安德森小姐开玩笑。
Theo, I know you miss your friends in Miami, but remember you have two new friends here, Kate and me.
我知道你想念你在迈阿密的朋友,但要记住你在这里有两个新朋友,凯特和我。
If the torrent of life is doomed to separate us, would you please take me completely forget, bravely to find another beginning, and I, but in this lifetime will you quietly miss.
如果生活的洪流注定我们分开,请你把我彻底忘记,勇敢地去寻找另一个开始,而我,却在此生将你悄悄想念。
If the torrent of life is meant to be separated from us, please forget me, and be brave enough to find another beginning, and I will miss you in my life.
如果生活的洪流注定我们分开,请你把我彻底忘记,勇敢地去寻找另一个开始,而我,却在此生将你悄悄想念。
In the competition of Miss America in 2016, Backstreet Boys as the performing artist sung the classic songs of as Long as You Love me and I Want it That Way.
在2016年美国小姐的竞赛宗,后街男孩作为表演嘉宾演唱了经典歌曲,《只要你爱我》和《我想要这种方式》。
I miss you, if god gifted me with wealth and beauty I'll let it as hard for you to leave me as it is now for me to leave you.
我想你起誓,如果上帝赋予我财富和美貌,我会让你难于离开我,就像我现在难于离开你一样。
You and me both! -so what'd I miss?
我们都是我错过了什么吗?
Well, this is it, Mom. I'm off to San Francisco. I'll try and do my very best. Keep an eye on Kevin and Dad for me, hm? I miss you, Mom. Bye.
是的,是这样,妈妈。我要去旧金山了。我会尽最大的努力。替我看着凯文和爸爸,好吗?我想你,妈妈,再见。
The stars lean down to kiss you. And I lie awake and miss you. Pour me a heavy dose of atmosphere, 'cause I'll doze off safe and soundly.
繁星弯下腰来亲吻你,而我碾转反侧着想念你。给我一剂足够的空气,这样我才能安心睡去。
Once you not staying with me, I miss you very much, and love knot come into being naturally.
当你不在我身边的时候,我非常地想你,思念自然而生。
When you're gone the words I need to hear will always get me through the day and make it okay. I miss you.
当你离开后,我需要听到的话语总能让我好好地度过白天。我想念你。
Miss Bertram is certainly the handsomest, and I have found her the most agreeable, but I shall always like Julia best, because you order me.
伯特伦小姐当然更漂亮,我也觉得她更可爱,不过我总会更喜欢朱莉娅,因为你吩咐我这样做的。
I miss you today, because you are half of all I am. Life now for me is the constant sharing of our thoughts and feelings, and the unselfish sharing of all our lives' experience.
今天我好想你,因为你已成为我的一半。如今,生活与我是永无止息地分享我们的所思所想所感所悟,无私地分享我们所经历的岁岁年年。
I this person, temper big and capricious, old bit now understand why you always used to someone said I big temper, everyone miss indulge me, I slowly understand.
我这个人,脾气大又任性,老闯祸,现在明白为啥以前老有人说我大小姐脾气,大家都迁就我了,我慢慢地理解了。
Miss you, your sentimental words support my sky of hope, the flowing long hair brush my wing of struggle. it is you who helped me get out of the loneliness and misery, and I must say "thank you".
想你,你柔情的言语支掌起我希望的一片天,飘逸的长发拂起我奋斗的羽翼。是你帮我走出了那片孤独和痛楚的森林,我要说声:谢谢你!
You have expressed your memories of me and I also miss you, and I miss all the children in the disaster-hit areas. I love you deeply!
你们在画中表达了对我的想念,我也想念你们,想念灾区所有的孩子们。我深深地爱着你们!
Mrs. Ortega:Let me give you a kiss, my boy. Remember me to your mother and father. I hope to see them again. I'II miss you. Miguel.
奥尔特加太太:孩子,让我亲你一下。替我问候你的父母,我希望能再看到他们。米盖尔:我会想你的。
Miss Johnson:We got divorced. I had an abortion. He beat me. Well, sometimes you start out wrong… and just keep going.
约:我们离婚了,我流产了。原因是他打我。哎!有时一开始就做错了,就会一错再错。
You are so far from me, but your voice sounds by my ears. I miss you in my heart every day and every night of departure...
你已经离我很远很远,但是你的声音却常回荡在我的耳畔,每一个分离的白天黑夜,都会在我的心头滋生着常绿的思念。
Miss Dietrich, you taught me how to draw, and I really feel most grateful to you.
迪特里希小姐,你教了我绘画,我的确非常感谢你。
Miss Dietrich, you taught me how to draw, and I really feel most grateful to you.
迪特里希小姐,你教了我绘画,我的确非常感谢你。
应用推荐