I suppose we could exchange it for another model if you really aren't happy with it.
如果您真的不满意的话,我们可以换另一种型号。
I suppose we could go to the movies but I don't really feel like it.
我想我们也可以去看电影,但我不是真的很想去看。
We won't get a very good mark if the children don't enjoy the experiments, and I suppose we could turn them off science for good!
如果孩子们不喜欢这些实验,我们就不会得到很好的分数,而且我猜可能会使他们永远地远离科学!
While I suppose we could turn around and parse these results into expr instances and interpret from there, surely another way must be available.
虽然可以将这些结果解析成expr实例并对其进行解释,但是肯定还有另外一种方法。
It's one that I suppose we could continue to entertain as a kind of skepticism about this way of understanding the compulsion to repeat as somehow necessarily entailing a theory of the death wish.
所以我觉得我们可以把它当作一个,对强迫性重复作为死亡冲动的理论依据的怀疑,看看就行。
We lived precariously. I suppose I wanted to squeeze as much pleasure from each day as I possibly could.
我们过着动荡不安的生活。我想我那时候是想从每一天中获取尽量多的快乐。
We can't just do what you want. I guess I could give you the DAL framework we used to build our DAL, I suppose.
我们不能按你想的那样做,我想我可以给你我们用于构建数据访问层的数据访问层框架,我猜测。
I suppose that we could look on the bright side and recognize that there are things we can do to make us less vulnerable.
我认为我们可以看到光明的一面并识别出有些我们能够做的事来使我们较不容易受到攻击。
We could request references from former customers, I suppose.
我们我猜想我们可以从之前的客户中请求推荐者。
I don't know why I'm telling this story-perhaps because what happened to Gerard could happen to any of us, I suppose, especially as we age and our spouses age and we're increasingly set adrift.
我不知道为什么要讲这个故事——或许是因为杰拉德身上所发生的事,也同样可能会在我们身上发生的缘故吧,我想,尤其是到了我们这个年龄段的夫妻,无依无靠,日渐漂泊不定。
I don't know why I'm telling this story-perhaps because what happened to Gerard could happen to any of us, I suppose, especially as we age and our spouses age and we're increasingly set adrift.
我不知道为什么要讲这个故事——或许是因为杰拉德身上所发生的事,也同样可能会在我们身上发生的缘故吧,我想,尤其是到了我们这个年龄段的夫妻,无依无靠,日渐漂泊不定。
应用推荐