I think you ought to have your head examined, buying an old car as bad as that one.
我想你该去检查一下大脑了,竟然买了那么糟糕的一部老式车子。
I think you ought to go over to another instrument, you're clearly not suited to the piano.
我认为你应该改选另一种乐器,你显然不适宜弹钢琴。
Well then, I've heard about your relationship with Fanny Robin, and I think you ought to marry her.
好吧。我听说你与范妮·罗宾有关系,我想你应当娶她为妻。
'Well then, I've heard about your relationship with Fanny Robin, and I think you ought to marry her.'
好吧。我听说你与范妮·罗宾有关系,我想你应当娶她为妻。
Robbie: I think you ought to take a vacation away from the family -- alone. Kind of a second honeymoon.
我觉得你们应该离开家人而单独在一起渡个假。类似二度蜜月的假期。
I don't really want to do the Hollywood thing. I think you ought to try to say something with your movies.
我不太想做那些很好莱坞的事。我觉得你需要用影片来说话。
Paul understood this truth, so he was honest about his bouts with depression. He admitted, "I think you ought to know, dear brothers, about the hard time we went through in Asia."
保罗明白这真理,所以他坦诚地分享自己多次意志消沉的经验,他承认说:“弟兄姊妹们,我们希望你们知道,我们从前在亚细亚省所遭遇的患难。
You don't have to be alone with him and I don't think you ought to be.
你没必要和他单独相处,而且我认为你不应该和他单独相处。
Now that I think of it, you ought to know my address: something might happen, one never knows; I live with that friend named Courfeyrac, Rue DE la Verrerie, no. 16.
我想起来了,你应当知道我的住址,也许会发生什么事,谁也不知道。我住在那个叫古费拉克的朋友家里,玻璃厂街十六号。
When our staff members ask me, "What do you think I ought to do?" I tell them, "you have to hear from God."
我们的一个职员曾经问我“你说我应该怎么做?”我告诉他,“你必须去听听神怎么说。”
Vi: : Well, maybe when I come back, the two of us ought spend some time together on our own. What do you think? Bye. (to Jonah) Bye. Jonah.
维:嗯,我回来时,我们俩也许应该独自在一起呆一阵。你认为如何?再见,(对乔那)再见,乔那。
Mike: Hey, I really think Harry ought to be responsible for fixing your car. He busted the headlight out of it when he borrowed it from you.
麦克:嘿,我确实认为哈利应当负责修好您的车。是他借用您的车子而且碰裂您车子的前灯。
I think the train leaves at 8 o 'clock but you ought to make certain.
我想火车是8点钟开,但你还是应该确认一下。
Someone would think I thinking too much, but you ought to know the real life, maybe the most important thing in our life is money, power and reputation. None of them I have.
有人会认为我想得太多了,但是你应该知道真正的生活,也许生活中最重要的是钱、权力和声誉,它们当中我一样也没有。
All the same, I don't think soldiers ought to act like that when you ask them a civil question.
无论如何,我认为大兵不该这样对待有礼貌地向他们问路的人。
'I think mistress ought to have made you her farm manager, you're so suitable for the job,' continued Joseph.
“我认为女主人应该让你当她的农场经理,你太适合干这个工作了,”约瑟夫接着说。
Say, Barby, let me tell you something. I really get a kick out of being around you. If you feel the same way about me, maybe we ought to get serious and think about getting engaged to each other.
这个年轻人说:“嗨,芭比,我有些想法要告诉你。和你在一起真使我感到非常愉快。要是你对我也有同样的感觉的话,那我们得认真对待我们的关系,考虑我们是否应该订婚了。”
'I don't altogether think I ought to go,' said Tess thoughtfully. 'Who wrote the letter? Will you let me look at it?'
“总而言之,我觉得我不应该去,”苔丝仔细想了想说。“信是谁写的?给我看看好吗?”
Now if you think I manage so badly, perhaps you can tell me which of those things we ought to leave out.
要是你以为我不会理家,也许你能告诉我,这些东西里,哪一件可以省下不买。
James: I don't want to make trouble, but I really think you ought to have a word with that fellow behind the bar.
杰姆斯:我不想给你找麻烦,不过我确认为你该和酒吧后面那个人谈一谈。
I swore not to talk about him tonight, but there's all this stuff I think I ought to tell you, that he didn't get a chance to.
我曾发誓不再在今晚谈论他,然而有些事情我想我必须告诉你,因为……他不再有这个机会。
I've come to you makeing an olive part: I think we ought to stop quarrelling.
我抱着和好的愿望到你这儿来了。我觉得我们应该停止喧闹才是。
"I think we ought to give praise where it is due, don't you?" — "Just so!"
我认为该表扬的就得表扬,对吗——完全同意!
Have much moment you work I think that I get angry right away but that is not to come from in the heart not finding satisfactory, you ought to know.
有很多时候你做事我觉得不称心我就发脾气但那不是出自心里的,你应该知道的。
He said, "I just think if you can just survive this thing, this media hysteria for a couple of weeks, things will settle down and it will come out the way it ought to."
他说,“我只是想,如果你这次能挺住,媒体歇斯底里几周后,事情就会平息,就会回到正常的轨道。”
He said, "I just think if you can just survive this thing, this media hysteria for a couple of weeks, things will settle down and it will come out the way it ought to."
他说,“我只是想,如果你这次能挺住,媒体歇斯底里几周后,事情就会平息,就会回到正常的轨道。”
应用推荐