During childhood, when I told others that I was an only child, the other children all envied me.
在童年时代,当我告诉别人我是独生子时,别的孩子都很羡慕我。
I was the firstborn and until the age of seven and a half I was an only child, perfectly contented and adored by both my mother and my father.
我是家里第一胎,七岁半之前我一直是家里唯一的小孩,由父亲和母亲完美的呵护和喜爱着。接着,我的父母有了再要个小孩的想法,想以此拯救他们濒破的婚姻。
When I was a young kid, a half-century ago, being an only child carried a stigma.
50年前我还是个孩子时,身为独生子女是件耻辱的事。
An ancestor was a British Prime-minister Lord John Russell and I am a cousin of Bertrand Russell - although the only thing I remember about him as a child was going to his 90th birthday party.
其中一位祖先是英国首相约翰·罗素,也是伯兰特·罗素的表弟——尽管我唯一记得有关他的事情是,在我还是一个孩子时参加他的90岁生日派对。
During our conversations I learned that he was an Israeli who had settled in England and was an only child.
我从谈话中了解到他是个独生子,是定居于英国的以色列人。
Although I don't remember his name, I remember this annoying refrain because he was an only child who had a meltdown when it wasn't about him.
虽然我记不起他的名字,但是却记得这句烦人的口头禅因为他是当和他没关系时唯一出现“崩溃”的孩子。
Because I am an only child, my parents routinely required me to engage with the offspring of other vacationers. They said it was for my own good.
因为我只是个孩子,父母往往让我去和其他游客的孩子一起玩耍,说是为我好。
It was like I am an abandoned child, dropping into a desolate and uninhabited forest, which is threw away by the world, totally helpless and crying only in vain.
使我感觉我像是一个弃婴,投放到被遗弃的一座荒无人烟的森林,就像被世界丢弃的一样,那无助和哭泣,是那样的徒劳。
It was like I am an abandoned child, dropping into a desolate and uninhabited forest, which is threw away by the world, totally helpless and crying only in vain.
使我感觉我像是一个弃婴,投放到被遗弃的一座荒无人烟的森林,就像被世界丢弃的一样,那无助和哭泣,是那样的徒劳。
应用推荐