If all else fails, keep calm and try logging on again!
如果所有办法都失败了,保持镇静并再次尝试登录!
If all else fails, I will unite it with the spark in my chest.
如果其他办法都失败的话我会将它与我胸中之火光相结合。
And if all else fails, emerging economies have one last resort.
如果所有这一切都失败了,新兴经济体还有最后一招。
If all else fails here, I'll go to a net bar and type up my paper.
如果都行不通的话,我就去网吧把我的论文打出来吧。
If all else fails, reduce contact with them or avoid them altogether.
如果一切努力都不起作用,那么就减少和他们接触的次数或直接避免接触他们。
Or if all else fails, just do as a cab driver would: tune into Magic FM.
如果所有其他的都失败了,就像出租车司机一样:将收音机调到过瘾的FM。
If all else fails, consider asking to be reassigned or taking a new job.
如果这些都不行,那就考虑去别的部门,或者找一份新工作。
If all else fails, I can always comment out the System.out.println calls.
如果有什么没通过,我总是可以注释掉System.out . println调用。
If all else fails, close your eyes and take 10 long, deep breaths at your desk.
如果一切都无法做到,那么在桌旁闭上眼睛、做10次长时间的深呼吸。
If all else fails, they could always try for a (less well paid) job in journalism instead.
如果所有其它一切都失败了,他们总还可以在新闻界找到一份(薪酬相对没那么好)的工作。
If all else fails set him on fire - proving once and for all you're king of the jungle.
即使所有的其他方法都失败也可以让它惹祸上身——这证明你就是丛林之王。
If all else fails, you can use UNIX system tools to look at what's going on inside the process.
如果其他方法都失败了,您可以使用UNIX系统工具查看进程内的状况。
If all else fails, many wine stores sell large, sticky strips that basically peel the label off.
如果所有方法都无效,很多葡萄酒专卖店出售一些大贴纸,可以直接把商标揭下来。
For insight: set up impossible oppositions, try ridiculous combinations. If all else fails, pray to Janus.
领悟:设立不可能的对立面,尝试荒谬的组合。如果一切都失败了,则尝试多面共存的思想。
If all else fails, you may have to stop and walk briskly for a few seconds while concentrating on deep breathing.
如果其他所有的都失败了,你不得不停下来,快速地步行一段时间,同时集中精力在深呼吸上。
If all else fails, think of how life could be worse, and flip the thought process to recognize what you do have.
如果一切都不起作用,想一想生活如何可能更加糟糕,反过来考虑,发现你拥有的。
And if all else fails, companies could technically turn their TV optimized sites into TV apps without much trouble.
如果都行不通的话,企业也可以通过技术手段很容易地把TV优化网站转移到TV应用中。
If all else fails, initiate a massive argument before you go to sleep, so your partner won't want to be anywhere near you.
如果以上所有方式都失败了,那就在睡觉之前挑起争吵,这样你的爱人就会不让你和她一起睡。
If all else fails, load the matching level of source into your workspace, and remotely debug the customer's workbench.
如果这些都不奏效,那么请将匹配级别的源代码装入您的工作空间,然后远程调试客户的工作台。
And if all else fails, just remember these beautiful words from the film, dead Poet's Society: "Neil, my Neil is dead!"
而如果全都失败了,只要记得电影《春风化雨》里美丽的箴言:“尼尔,我的尼尔死了!”
If all else fails, take all the unused hardware out to the back yard and go to town with a handy bat, golf club, machete, or axe.
如果一切都失败了,采取一切无用的硬件出到后院,去同一个方便的球棒,高尔夫球俱乐部,砍刀,斧头或到城里。
If I can, I'd like to avoid using tables and prefer a CSS-HTML method over a JS, but if all else fails, a JS method should suffice.
如果可以,我想避免使用表,喜欢CSS - HTML方法超过一个JS,但如果所有其他失败,JS方法应该足够了。
If all else fails you give the VC a call with a very subtle and polite message, "Just wanted to keep you updated on our situation."
如果各种方法都不成功,你就给VC发封邮件说,“只是想让您了解我们这边的最新情况。”
If all else fails, be sure to bracket each image, or zero in on the correct exposure by using guess and check with the rear LCD screen.
一旦这些都不能起效,那就对每张照片进行多次试照(bracket),或通过估计或查看液晶屏来将适度曝光归零。
And if all else fails, emerging economies have one last resort. They can concentrate on becoming somewhere a spouse would not want to live.
如果其他的所有措施都失效,新兴经济体还可以孤注一掷:他们可以集中精力,把自己变成一个配偶不愿居住的地方。
Resort to covert operations when necessary. If all else fails, sneak pureed or grated vegetables into pastas, pizza sauces, and casseroles.
必要时采取秘密行动。如果其它全部都失败,偷偷摸摸把浓浆和搓碎的蔬菜放入意大利面、比萨汁和砂锅。
If all else fails, consider whether its the job itself or the company that is making you unhappy and find a place or career that changes that.
如果一切都无效,那么考虑是否因为工作本身,或者是公司的原因让你不快乐;找另一家公司或职业来改变现状。
If all else fails, consider whether its the job itself or the company that is making you unhappy and find a place or career that changes that.
如果一切都无效,那么考虑是否因为工作本身,或者是公司的原因让你不快乐;找另一家公司或职业来改变现状。
应用推荐