Even have been telling themselves of no use, if not now take now to change their own.
就算一直告诉自己也没有任何用处,还不如趁现在,现在就改变自己。
But there is quiet acknowledgment that Carbon County will have to change - if not now, soon.
尽管如此,人们心里还是默默地承认,卡本县必须改变,现在不变,不久也会变。
"We are asking all women to defend the value of our dignity, and we are asking men, if not now, when?"
我们要求所有的妇女捍卫我们的尊严,我们还要求男同胞们也统一行动,现在不行动,更待何时?
The truth is, there's no better time than right now. If not now, when? Our life will always be filled with challenges.
可事实上,再也没有比当下更好的时间段了,要不是现在这时,那么还能是什么时候呢?我们的人生满是各种神奇的未知数。
Your home and romantic life will have exciting news, and you may also get a chance to travel to distant points, if not now, very soon.
有关你的家人和感情将会有令人兴奋的信息,而且你将有机会外出旅游,即使不是现在也将很快就来到。
But for Mr Putin, the anti-missile shield is just a bid to revive the old Star Wars programme against the Kremlin—if not now, then in the future.
但是对普京而言,反导防御体系不过是想努力复活原先对抗克里姆林宫的“星球大战(Star Wars)”计划——如果不是在现在,那么就是在未来。
If a wise human who struggled to do the Holy Will and uphold the Light and was assassinated for his troubles, has the sense to ask: 'If not now, when?
如果一个明智的人,努力去执行神圣意志并在维护光明,他因为这些儿被暗杀,他有理由问:“如果不是现在,是何时?”
Evidently some Chinese entrepreneurs continue to believe that a listed firm's ability to raise public capital is worth having-if not now, then one day.
很明显,一些中国企业家仍然相信:通过上市企业筹集资金的能力很强,让他们有利可图。即使现在没有,但总有那么一天。
Now, if we try to sneak in a new employee's computer with an invalid network ID, our application knows not to accept it.
现在,如果我们试图用一个无效的网络ID潜入新员工的计算机,我们的应用程序不会允许。
If every time I listened to the coach or captain saying "this is a problem, but not in our school", and I get $100, I can drive a Ferrari now.
如果每次我听从教练或队长说的“这是个问题,但在我们学校例外”,就可以得到100美元的话,我现在就可以开法拉利了。
The threat of nationalization may have been seen off for now, but it will return with a vengeance if the justified anger of passengers is not addressed in short order.
国有化的威胁可以暂时避免,但如果乘客的合理愤怒不能在短时间内得到解决,国有化的威胁将会卷土重来。
She said if the world did not act conclusively now, it would only bequeath the problem to future generations.
她说如果这个世界现在不采取正确的行动,那只会把问题遗留给后代。
Now, there are some cells that just seem to keep on dividing regardless, which may not always be a good thing if it gets out of control.
现在,有些细胞似乎不管怎样都在继续分裂,如果失去控制,这可能不是一件好事。
Why is English now considered to be so prestigious that, across the globe, individuals and societies feel disadvantaged if they do not have competence in this language?
为什么英语现在被视为如此有声望的语言,以至于在全球范围内,如果个人和团体没有掌握这门语言,就会感到自身处于不利地位?
A year from now (or less if you're not such a scaredy-cat like I was), you just might not be imagining that loving the morning scenario anymore.
一年之后(也许会更短,如果你不是像我一样的胆小的话),你可能再也不会想象自己热爱早晨的场景了。
I would not be a man if it were not now once accepted and regarded as something to be so!
要不是成为这样子的人被接受并当成了不起的事的话,我才不会当一个人呢!
Last, if we stirred up our brains and gave children a little help, those who did not want to go to school could find other things to do—things many children now do during their holidays.
最后,如果我们开动脑筋,给孩子们一点帮助,那些不想上学的孩子可以找到其他事情做——现在很多孩子在假期里都会做这些事情。
He threw his entire attention upon his work, now, as if determined not to be put down by the mirth.
现在,他把全部注意力都放在他的工作上,仿佛决心不被耻笑所压倒。
As if you needed another reason to hate the gym, it now turns out that exercise can exhaust not only your muscles, but also your eyes.
若你需要另一个讨厌健身房的理由,最近事实证明,运动不仅会使肌肉疲劳,还会让眼睛疲劳。
If you have not played, download it now!
如果你没玩过,现在就去下载吧!
If you have been avoiding the decision-making process, why not break through that barrier right here and now?
如果一直以来你总是想要避开做决策的过程,那为何不此时此刻就突破那个障碍呢?
Now, if you look at the brain—if you took the brain out and held it up, it would look pretty symmetrical, but it actually is not.
现在,如果你看一下大脑——如果你把大脑拿出来、举起来,它看起来会是非常对称的,但事实并非如此。
Now, please forgive their sin but if not, then blot me out of the book you have written.
现在求你赦免他们的罪,不然,求你从你所写的册上把我的名字抹去。
If it hadn't done this, it would not be as strong as it is now.
如果它不这样做的话,它可能不会像现在这样茁壮。
"If you want to see your future bright, you have to start working now and not wait for anyone else," she said at the acceptance meeting in New York.
“如果你想要一个光明的未来,你必须从现在开始工作,而不是等待别人。”她在纽约的验收会议上说。
If it had not been for the doctor's care I should not be speaking to you now.
要不是医生的照料我现在就不能跟你讲话了。
Conditions are improving, says Mr Vasella, and are now tolerable, if not ideal.
魏思乐说,情况在改善,尽管目前并不理想,却尚可容忍。
I'm now not too bothered if he stays or goes.
现在不管他留还是走,我都不会太操心了。
So how does he plan to save AstraZeneca, if not through the merger mania now intoxicating his rivals?
那么,如果不通过对手们所热衷的合并,他计划如何拯救阿斯特捷利康呢?
But if I do not end this program right now, there will be fireworks from my producer.
但如果我不立马结束这期节目,我的制作人就得火大了。
应用推荐