If you shed tears when you miss rhe sun, you also miss the stars.
如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去星星了。
If you shed tears when you missed the sun, you also miss the stars.
如果你错过太阳时流了泪,那么你也哟错过群星了。
If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars. 68mn.
net如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。
If you shed tears, wet always my face, if you are sad, always cry my heart.
你若流泪,湿的总是我的脸,你若悲伤,哭的总是我的心。
"If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars!" — Tagore.
如果你因为错过太阳而哭泣,那么你也会错过群星。
To Aquarius Girl — if you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.
写给水瓶女——如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。
If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars. -tagore, India poet.
如果你因失去了太阳而流泪,那么你也失去了群星。—泰戈尔,印度诗人。
If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars. The sands in your song and your movement, dancing water.
你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。着的流水呀,在你途中的泥沙,要求你的歌声,你的流动呢。
So that when we finally meet the person we will know how to be grateful. If you shed tears when you miss the sun, you will also miss the stars.
在我们终于遇见心仪的人时,便应当心存感激。若是你因为你错失太阳而落泪,你也会错过群星。
If I disappear, Whether there will be someone to shed tears for me? Do you hear the cry of love?
如果,我消失了。是否会有人为我流泪?你是否听见爱情在哭泣?
If one day I can into your heart, I will shed tears, because there is full of the happiness you gave me.
如果有一天我能到你的心里去,我也会流泪,因为那里面全是你给我的幸福。
So even if I shed tears, in the rain, it was not easy but you see.
那么即使我流泪,在雨中,也不容易被你看到。
You shouldn't't be concerned with what other people are thinking either – cry if you need to – it's healthy to shed your tears.
不需要去理会别人的想法,想哭就哭,流泪对身体有好处。
You shouldn't't be concerned with what other people are thinking either – cry if you need to – it's healthy to shed your tears.
不需要去理会别人的想法,想哭就哭,流泪对身体有好处。
应用推荐