Total external debt is the sum of public, publicly guaranteed, and private no guaranteed long-term debt, use of IMF credit, and short-term debt.
它是长期公共债务、公共担保债务和私人非担保长期债务、IMF货款和短期外债的总和。
The IMF says lax regulation and a failure to recognize the risks of highly leveraged loans contributed to the credit crisis.
国际货币基金组织说,管理松弛和对高度杠杆借贷的风险缺乏认识导致了目前的信贷危机。
Rather than negotiate a loan once a country is already in dire straits, the IMF would offer a contingent line of credit.
IMF提供一种前瞻性的信贷限额,而不是等一个国家陷入窘迫才与它商谈贷款。
IMF economists applaud Wednesday's action by major central Banks acting in concert to cut interest rates, a move intended to boost consumer demand by making the cost of credit cheaper.
国际货币基金组织的经济学家对几大中央银行星期三一致采取行动削减利率的举动表示赞赏。这一举措是为了通过降低信贷成本而促进消费需求。
The IMF has already offered to increase its precautionary credit lines for countries that could end up in trouble.
国际货币基金已经承诺提高给与可能陷入危机的国家的预防性信用额度。
US home prices on average declined by 10 percent in 2007, a factor IMF economists say contributed to the global credit crisis.
美国的房屋价格在2007年平均下滑了10%,国际货币基金组织的经济学家认为,这个因素对全球信贷危机起了推波助澜的作用。
These are stand-by lines of credit that the IMF maintains with its richest member countries.
这是IMF的富国成员所维持的备用信用额度。
The beefing up of the European Financial Stability Facility (EFSF), which will allow it to provide IMF-style precautionary credit lines, will help.
欧洲金融稳定基金(EFSF)的日渐成熟让它能提供IMF式的预警信用额度。
A LOT like South Korea, a bit like Mexico and not at all like its neighbours. That is how Poland wants to be seen after it set up a $20.5 billion credit line from the IMF.
很像韩国,有点像墨西哥,但绝对不能像其东欧邻国——这就是波兰从国际货币基金组织获取了205亿美元的最高额贷款后,所打的如意算盘。
A recent IMF study found that in more than half of countries where this has been tried, credit growth and asset-price inflation fell.
国际货币基金组织最近一项研究发现,超过半数采用该方案的国家里,信贷增长和资产价格通胀均得以下降。
The IMF is right that the securitisation market's misery is hurting credit and therefore demand.
证券化市场的低迷影响信贷,于是产生了对证券化市场的需求,在这一点上IMF是正确的。
The imf warns that the global credit crunch will lower economic growth next year, with the us hardest hit.
国际货币基金警告,全球的信用紧缩将明年下跌经济成长,借由美国最努力地碰撞。
The IMF has in recent years set up "precautionary" credit lines which victims can tap in a crisis.
近几年国际货币组织设立“预警示”信用条文以供危机中的国家能参考。
Pressure on the IMF will ramp up when it must decide whether to renew the credit lines after their one-year terms.
IMF在上述信贷安排一年期满必须决定是否展期的时候,其承受的压力将会加大。
The 185-nation IMF strongly endorsed the G-7 plan to do everything possible to protect the financial system and get credit flowing again.
在185个国家货币基金组织大力支持的G- 7计划,尽一切可能来保护金融系统和获得信贷流动一次。
European markets were unsettled as Budapest asked the European Central Bank for credit and Kiev confirmed it was seeking an IMF loan to "stabilise Ukraine's financial system".
欧洲市场局势也是动荡不安,布达佩斯向欧洲中央银行提出贷款申请;基辅也承认向国际货币基金组织寻求贷款“以帮助稳定乌克兰金融体系”。
European markets were unsettled as Budapest asked the European Central Bank for credit and Kiev confirmed it was seeking an IMF loan to "stabilise Ukraine's financial system".
欧洲市场局势也是动荡不安,布达佩斯向欧洲中央银行提出贷款申请;基辅也承认向国际货币基金组织寻求贷款“以帮助稳定乌克兰金融体系”。
应用推荐