AIM To explore the immunosuppressive therapy for post liver transplantation.
目的探讨肝移植术后的免疫抑制疗法。
After withdrawal of immunosuppressive therapy, no recurrence of the lymphoma was seen.
在撤出之后的免疫抑制治疗,无复发的淋巴瘤,看到。
A cholinesterase inhibitor (ChEI) and immunosuppressive therapy were applied for treatment.
一种胆碱酯酶抑制剂和免疫抑制疗法用于治疗。
This patient's inflammatory arthritis required that she receive immunosuppressive therapy to control her symptoms.
这例病人的炎性关节炎要求她接受免疫抑制剂治疗,以控制其症状。
This finding may help identify other transplant recipients who could safely reduce or end use of immunosuppressive therapy.
这个发现可能有助于确定能安全地减少或停止使用免疫抑制疗法的其他移植受者。
Objective To evaluate the long term outcome of immunosuppressive therapy (IST) in patients with severe aplastic anemia (SAA).
目的评价重型再生障碍性贫血(SAA)患者免疫抑制治疗(ist)后的远期疗效。
Objective: to explore the feasibility, efficacy, and safety of high-dose immunosuppressive therapy in patients with autoimmune diseases.
目的:探讨大剂量化疗治疗自身免疫性疾病的可行性、疗效以及安全性。
Following a kidney transplant, recipients must be placed on immunosuppressive therapy or their immune systems will reject the transplanted organ.
在肾移植后,受者必须接受免疫抑制治疗,否则他们的免疫系统将排斥移植器官。
Two patients assigned to placebo and one assigned to pentoxifylline required immunosuppressive therapy for deterioration in their condition.
两位指定使用安慰剂的患者及一位指定使用己酮可可碱的患者因疾病恶化而需免疫抑制治疗。
In addition she may have a pulmonary infection particularly if she is receiving immunosuppressive therapy for her underlying rheumatic disease.
此外,病人可能有肺部感染,特别是在病人正接受免疫抑制剂治疗其基础性风湿病。
Conclusion: Continuous using of common dose ALG for 3 ~ 6 days after operation has been an effective, safe and cheep immunosuppressive therapy.
结论:术后连续3 ~6天使用常规剂量al G是一种有效,安全价廉的免疫抑制方案。
Immunosuppressive therapy is sometimes referred to as "chemotherapy" because originally some of the drugs in this class of medication were developed to treat cancer.
免疫系统抑制剂疗法又称为化疗,因为部份所用的药物原先是用于医治癌症的。
Conclusions: in the treatment of severe pemphigus, besides routine dose of corticosteroids, the pulse therapy, immunosuppressive therapy and IVIg therapy are often needed.
结论:重症天疱疮除常规剂量皮质类固醇治疗外,常需与其他疗法联合应用。
Preoperative preparation, surgical technique, diagnosis of rejection and immunosuppressive therapy for orthotopic heart transplantation were described and discussed in the paper.
本文详细报告了原位心脏移植的术前准备,手术技术,排斥反应的诊断和治疗,并结合文献加以讨论。
In other cases, transplant recipients decide to reduce or stop immunosuppressive therapy against their physicians advice, even though by doing so, they risk losing their transplanted organ.
在其它情况下,移植受者可能违反医生的医嘱而决定减少或停用免疫抑制治疗,尽管这样做可能会冒失去移植器官的风险。
Objective To explore the validity and security of Simulect (basiliximab) induction immunosuppressive therapy in terms of prevention of acute allograft rejection in sensitive recipients.
目的探讨用达利珠单抗诱导治疗预防致敏受者肾移植后急性排斥反应的有效性与安全性。
Objective: to investigate the correlation between colony stimulating activities of serum from patients with severe aplastic anemia (SAA) and their responses to immunosuppressive therapy (IST).
目的:探讨严重型再生障碍性贫血(SAA)患者血清集落刺激活性与免疫抑制治疗(ist)疗效的关系。
Immunosuppressive regimen should be adjusted and nutritional support enhanced on the basis of fortified antibiotic therapy.
在加强抗生素治疗的同时还应调整免疫抑制剂和加强营养支持。
Conclusion: Currently the combined therapy of immunosuppressive agents with corticosteroids can control symptom quickly and reduce the side effects of corticosteroids.
结论:目前治疗天疱疮最有效的药物为糖皮质激素,联合应用免疫抑制剂可尽快控制症状、减少糖皮质激素用量及其副作用。
Orbital pseudotumor is a common orbital disease. Up to now the etiology is not clear. The therapeutic options include corticosteroids, radiation therapy, immunosuppressive agents and surgery.
眼眶炎性假瘤是一种常见的眼眶疾病,病因不明,治疗方法主要包括糖皮质激素治疗、放射治疗、免疫抑制剂治疗及手术治疗等。
Anecdotal evidence suggests that immunosuppressive drugs as adjunctive therapy may be beneficial.
非对照研究表明,免疫抑制剂作为一种辅助治疗可能有益。
Anecdotal evidence suggests that immunosuppressive drugs as adjunctive therapy may be beneficial.
非对照研究表明,免疫抑制剂作为一种辅助治疗可能有益。
应用推荐