He considered all such inquiries on the part of a slave improper and impertinent.
他认为奴隶的这种询问是不恰当和无礼的。
Another burst of laughter, even more impertinent than the first, was heard in the quiet field.
在寂静的田野里,又响起了一阵笑声,比第一次笑声更无礼。
Poor Geppetto kept cutting it and cutting it, but the more he cut, the longer grew that impertinent nose.
可怜的杰佩托不停地切呀切,可是他越切,那个无礼的鼻子就越长。
What stayed him was Peter's impertinent appearance as he slept.
使他呆住的是彼得睡觉时那粗鲁无礼的样子。
不要如此鲁莽。
I've had enough of your impertinent words.
你说话太不礼貌了,我已受够了。
He was always asking impertinent questions.
他总是问些不礼貌的问题。
Color financial accounts by using impertinent accounting.
利用不恰当的会计核算粉饰财务报表;
Each man thinks Jimmy is just an impertinent and disobedient kid.
每个人都认为Jimmy只是个没有耐心,不听话的孩子。
I hope he didn't think me impertinent when I asked him about his private life.
我希望当我询问他的私生活时,他不认为我是没有礼貌的。
Would yo think me impertinent if I were to put your theories to a more severe test?
如果我用一个较复杂的试验检验你的理论,你不会觉得我无礼吧?
Understand that we do not hold this against you or find this attitude to be impertinent.
要理解,我们不会因此而对你抱有成见,或者认为这种态度很无礼。
I ever felicitate myself secretly that I won't make impertinent remarks or be hurt by them.
我曾经暗自庆幸,我不会出言不逊也不会为言语所伤。
Nature says, he is my creature, and maugre all his impertinent griefs, he shall be glad with me.
自然说,他是我的孩子,尽管他有许多莫名的痛苦,但与我在一起,他将快乐无比。
Nature says, — he is my creature, and maugre all his impertinent griefs, he shall be glad with me.
他是我的造物,抿灭他无关紧要的悲伤,与我同在他应欢悦,自然向他如是说。
I am rather Ill. as you see. And then, he had been saying impertinent things to me for a long time.
我原有一点病,您知道吗,并且他向我罗嗦了好些时候。
Poor Geppetto kept cutting it and cutting it, but the more he cut, the longer grew that impertinent nose. In.
可怜的杰佩托拼命要把鼻子截短,可他越是截,这个鼻子就毫不客气地变得越是长。
If he talks with a childish lisp he is called a baby, and if he answers in a grown-up way he is called impertinent.
一旦他说话时口齿不清了,他会被叫作小婴儿,而当以小大人的口吻回答时,他又会被指无礼。
He has a very satirical eye, and if I do not begin by being impertinent myself, I shall soon grow afraid of him.
他的眼光刁钻,如果我一开始没有那么粗鲁的话,我肯定会怕他。
How long shall we sit in our porticoes practising idle and musty virtues, which any work would make impertinent?
我们还要有多久坐在走廊中,实行这些无聊的陈规陋习,弄得任何工作都荒诞不堪,还要有多久呢?
It'sclear that such impertinent questions don't make for good television, at leastnot in prime time Sunday evening.
这些鲁莽的问题很明显不适合放到一个好的电视节目中播出,至少在星期日晚上的黄金时段很不适合。
Finallly, Owen could stand it no longer. With a battle cry, he charged into the Wood after the impertinent knight.
最后欧文忍无可忍,大吼一声,猛然攻向林子里那无礼的骑士。
Hareton and the woman laughed, and she joined them, and waxed more impertinent still; till I cried, in great irritation.
哈里顿和那个女人都大笑起来,她也跟他们笑,变得更无礼了;直到我极为恼怒地大叫。
No, that I am sure I shall not; and I think it was very impertinent of him to write to you at all, and very hypocritical.
不,我相信我绝对不会心软下来;我觉得他写信给你真是既没有礼貌,又非常虚伪。我恨。
And then I scrutinized, with a minute scrutiny, the forms, and the methods, and the leading traits of his impertinent supervision.
接着我十二万分仔细地研究他乱来监督的形式、方法和主要的特征。
It has been too often employed against me, whereas humor is always an ally: It never points an impertinent finger into my defects.
它常常与我作对,而幽默总是与我结盟;幽默决不鲁莽地指出我的缺点。
But I have to say, and I hope you won't think I'm being impertinent here, I really think you need to have a little more faith in people.
但是我必须说,希望你不会因此觉得我很鲁莽,我真的认为你需要对人有一点信心。
But I have to say, and I hope you won't think I'm being impertinent here, I really think you need to have a little more faith in people.
但是我必须说,希望你不会因此觉得我很鲁莽,我真的认为你需要对人有一点信心。
应用推荐