And this diffusion coefficient we'll define in a few moments.
这个扩散系数,我们一会就定义出来。
In a few moments, she had reached him and he took her into his arms.
片刻之后,她跑到了他身边,而他将她拥入怀中。
Snow-white thanked him so sweetly, and was out of sight in a few moments.
白雪非常甜美的感谢了他,很快就跑不见了。
If you will just take a seat, Sir, the doctor will see you in a few moments.
先生,麻烦您先坐一下,医生马上就会为您看诊。
In a few moments we will adjourn to the transept where cake happens to await.
一会儿我们会去教堂休息,那里有免费蛋糕。
The genie flew away. In a few moments, he came back. He was carrying a large basket.
精灵飞走了,过了一会儿又飞回来,手里还提着一个大篮子。
The fog came down like a curtain and in a few moments the coastline had gone out of sight.
雾降下来,象一重帷幕;一会儿海岸线就看不见了。
In a few moments the flame would flutter and go out - with still an inch of candle unburnt.
再过一小会儿,蜡烛的火焰就会忽明忽暗地跳动,最后完全熄灭——中间仍有一英寸未燃尽。
In a few moments he would join her and at that time would express his undying love and devotion.
过一会他将会和她作伴,然后向她表达他对她不变的爱和诚心。
In a few moments, when she had stopped crying and was calmer, I tried again to make her understand.
过了一会儿,当她停止哭泣,渐渐平静下来时,我又一次试图让她明白。
If you choose a different location, be sure to reflect when registering your schema in a few moments.
如果您选择不同的位置,一定要确保在随后的模式注册中表示出来。
In a few moments she came to her senses and realised that that she hadn't seriously hurt herself in the fall.
在几分钟她来到她的感觉和意识到,她没有严重地伤害了自己将在今年秋季。
In a few moments, aman stood in his presence, who, with a keenly observant look at him, addressed him by his name.
不一会儿,一个人已来到他面前。那人目光犀利地打量了他一会儿,便叫出了他的名字。
In a few moments, out came his host, a most impressive man with thick eyebrows, long eyes, and five long strands of whiskers.
不一会儿,主人出来了,他相貌非凡:浓浓的眉毛,细长的眼睛,还有五缕长胡须。
While these steps are presented separately, the activities may all have to take place in a few moments, some in a split second.
这些步骤是一个个单独呈现的,但所有的行为可能会不得不在一会儿的功夫中全部发生,有些只是分隔的一秒。
Then Sisyphus watches the stone rush down in a few moments toward tlower world whence he will have to push it up again toward the summit.
然后西绪弗斯看着石头滚回原处,他也将重新从那里将石头推向顶峰。
Then Sisyphus watches the stone rush down in a few moments toward that lower world whence he will have to push it up again toward the summit.
西西弗斯于是看到巨石在几秒钟内又向着下面的世界滚下,而他则必须把这巨石重新推上山顶。
Griffith finished the survey, pressed submit, and in a few moments, he received an assessment: "Spiritual fitness may be an area of difficulty."
格里菲斯完成调查后,按了提交,几分钟后,他收到一份评估:“精神健康方面存在麻烦。”
To test the liquid, he placed a drop in the soil of a dying flower growing in a pot in the room. In a few moments, the plant became healthy and green once more.
为了测试这种液体,他把一滴液体滴在了屋子里一盆即将要死去的花的土壤里,一会儿后,这可植物变得越来越健康和绿了。
For conflict, we're left with Bella in a few moments of contemplation and consternation–which requires very little from Stewart, an actress capable of so much more.
至于戏剧冲突,贝拉为我们留下的只是片刻的沉思与惊恐,对于斯图尔特这样一位能够给予更多表现的女演员来说,这点要求有点少。
In a few moments, the old woman will come back, life will start up again: the round light cast by the kerosene lamp, the oilcloth on the table, the Shouting, the swearing.
过不了多久老太太就要回来了,生活就要再次开始了:煤油灯放出一团圆光,桌上铺起油布,叫喊声,咒骂声。
People now answer questions in a few moments that a couple of decades back they would not have bothered to ask, since getting the answer would have been impossibly difficult .
现在人们过一会就能回答问题,要是回退几十年,人们根本就不会去费心问这些问题,因为要得到回答非常困难,几乎是不可能的事情。
In a few moments they re-establish eye contact with the listener or reassure themselves that their audience is still attentive, then shift their gaze away once more. CET-6, 1997.6.
一会儿他们又会与听者重新建立眼神的交流,或再确定一下他们的听众是否仍在注意听。
Once, when he stopped moving the Look at the driver asked him whether or not to help, but he shook his head, and then disappear in a few moments the trees are yellowing piece of.
有一次他停下来挪动了一下,司机问他要不要帮忙,但是他摇了摇头,再过一会就消失在一片正在变黄的树木中了。
She went and stood beside him and watched him a few moments in her cold little way.
她走过去,站在他身边,用她那冷淡的方式打量了他一会儿。
Research shows that a few moments of conversation with a stranger creates a measurable improvement in mood.
研究表明,与陌生人交谈一会儿,情绪会有明显的改善。
Instead of having to memorize a different percentage expected for each situation, we can all fall back on a few recurring rules in ambiguous, awkward moments.
不用记住每种场合要给的百分比,我们可以回到一些重复出现的模棱两可的的规矩上,尴尬时刻。
Instead of having to memorize a different percentage expected for each situation, we can all fall back on a few recurring rules in ambiguous, awkward moments.
不用记住每种场合要给的百分比,我们可以回到一些重复出现的模棱两可的的规矩上,尴尬时刻。
应用推荐