The Freudian perspective, in a sense: sees us as "steam engines".
从某种意义上说,弗洛伊德的观点视我们为“蒸汽机”。
In a sense, the attitude towards strangers that the people have in the city mirrors its warmth.
在某种意义上说,市民对陌生人态度,反映了这个城市的温度。
In a sense, efficient markets would require that everybody and every analyst completes Eric Lee's study.
在某种意义上,有效市场需要所有人和所有分析员一完成埃里克·李的研究
He has, in a sense, been given a blank cheque to negotiate the new South Africa.
从某种意义上说,他已被允许全权洽谈新南非问题。
It begins by, in a sense, rehearsing or taking us back to Frost's own initial move to the north of Boston.
从某种意义上说,它开始于照搬或者带我们重返最初弗罗斯特去波士顿北部的时候。
In a sense, forgetting is our brain's way of sorting memories, so the most relevant memories are ready for retrieval.
从某种意义上说,遗忘是大脑对记忆进行分类的一种方式,这样联系最紧密的记忆随时可以被检索出来。
The difference lies in whether the project is in a sense defined and developed by the student or whether it's assigned by a teacher.
区别在于这个项目是由学生定义和开发的,还是由老师指定的。
The difference lies in whether the project is in a sense defined and developed by the student or whether it s assigned by a teacher.
区别在于这个项目是由学生定义和开发的,还是由老师指定的。
In a sense this is inescapable: meaning exists only insofar as it means to someone, and literary works are written in order to evoke sets of responses in the reader.
从某种意义上说,这是不可避免的:意义只存在于对某人有意义的地方,而文学作品是为了唤起读者的反应而写的。
In a sense, Ladurie does both.
从某种意义上来说,拉杜里两样都做到了。
In a sense there are two overlapping News Corporations.
某种意义上,存在着两个重叠的新闻集团。
In a sense, central Banks have returned to their roots.
从某种意义上说,中央银行又回到了它的最初形态。
That's because, in a sense, they're trusting to analysts.
这是因为他们非常信任分析员
In a sense, substitution matrices code up chemical properties.
在某种意义上,替换矩阵是对化学属性的编码。
And, indeed, he was in a sense a visionary, a dreamer of dreams.
事实上,从某种意义上而言,他也是一个有远见有梦幻的梦想家。
But we should cherish this in a sense of deciding to even try harder.
而且我们应怀着更努力尝试的决心来珍惜这样的褒奖。
In a sense, files are best used when viewed as read-only or write-only.
对于只读或只写的数据,适合使用文件。
They keep track of "friends, " in a sense, but sharing food means spending!
从某种意义上说,它们维持住了“朋友”,但分享食物的同时意味着自己要破费。
In a sense, the semantics of a relation are quite similar to those of a constraint.
在某种意义上,一个关联的语义与一个限制十分相似。
In a sense, they're photographing the sounds they hear or the smells they sense.
从某种意义上讲,他们拍摄的是他们听到的声音、闻到的气味。
In a sense, what we're trying to do is predict crimes that haven't happened yet.
在某种程度上,我们就是试图预测未来的罪案。
In a sense, the Millennium Declaration and its Goals operate as a corrective strategy.
在某种意义上,千年宣言及其目标是一种纠正性战略。
The brain in a sense gets a reward, and the desire for more sweets is intensified.
大脑得到一个鼓励信号,吃更多甜食的想法被强化。
In a sense, failures are expected — at least in the sense we have specifically checked.
在某种意义上,失败是期望中的——最起码从某种意义上我们已经具体分析过。
You're on vacation, in a sense — and you're also away from parents, coworkers, etc.
某种意义上说,你在度假——同时,你远离家人和朋友等等。
In a sense he is a tragic character. He failed though he did it as hard as possible.
某种程度上来说,他是一个悲剧人物,他再怎么努力等待他的也只是一场失败。
In a sense, James said, it cannot be wrong: the GPL guarantees that right, after all.
詹姆斯说,从某种意义上来说,没错:毕竟GPL保障了这种权利。
In a sense, she was lucky; she told herself that she learned things when she was with him.
在某种意义上讲,她又是幸运的;她心想,当她跟他在一起时她学到了许多。
So in a sense, love really is a chemical addiction that occurs to keep us reproducing.
因而从某种意义上讲,爱就是一种化学瘾,它让我们得以不断繁殖。
In a sense, for testers, the iteration starts once it has finished for the developers.
从某种意义上讲,一旦对开发人员来说迭代结束了,对于测试人员迭代就开始了。
应用推荐