If they are all dressed in a suit and tie, then you should dress in a suit and tie.
如果你所应聘的公司职员穿西服系领带,那么你也应该穿西服打领带去面试。
When graduation day came and the students were told to show up in a suit and tie, Warren refused.
当毕业典礼即将来临的时候,学生们被告知要穿西服、打领带,而沃伦拒绝了。
Mr Fuld liked his staff, especially his executives, to be married and faithful and clothed in a suit and tie.
富尔德先生喜欢让他的员工,尤其是他手下的主管们,结婚,忠实,并且穿西装打领带。
Breuning would spend his days in an armchair outside the retirement home director's office in a suit and tie, sitting near a framed Guinness certificate proclaiming him the world's oldest man.
除了穿着正式地坐在在退休所的经理办公室以外,布莱宁都坐在轮椅上,旁边放着最老男人的吉尼斯纪录证。
It's the first performance of the State Symphony Orchestra in our city, so suit and tie is a must.
这是国家交响乐团在我们市的首场演出,所以穿西装打领带是必须的。
One day Monet dressed himself in his very best suit along with a fine top hat, a good linen shirt and a silk tie.
一天,莫奈穿上他最好的西装,戴上一顶精致的礼帽,穿上一件精致的亚麻衬衫,系上一条丝绸领带。
Great body too, she observed, in a dark suit. Beneath it he wore a black T-shirt, not a white polyester shirt and stodgy tie you saw so often in this area.
他来了,英俊、秃顶的男子,她注意到,他身材也很好,穿一件深色西装,里面穿了件黑色T恤,而不是在本地经常看见涤纶衬衫和古板的领带。
She was wearing a black suit and white blouse, and the cut of the suit and the tie that went with the blouse made her look as if she were in uniform.
她穿件黑色的上衣和白色裤子,衣服的裁剪和那条领带配上她穿的裤子使她看上去就好像她穿着一身制服似的。
But starting a craft business doesn't necessarily mean turning in your paint and scissors for a suit and tie.
但是开始一个手工艺业务并不需要将你的颜料和剪刀转换为职业套装和领带。
Albert Einstein was a genius in science, but he did not care about everyday things. For instance, he often wore a suit without a tie, and he even went to class in slippers.
阿尔伯特·爱因斯坦在学术上是天才,但小事上却不注意,例如他穿西服常常忘了系领带,甚至穿着拖鞋去讲课。
Bilardo was employed as technical director to provide support for Maradona, only for the coach to demand he spend games in the stands "with a suit and tie on".
比拉尔多被聘为技术总监,为马拉多纳提供支持。
He puts on a suit and tie every morning, then steps into his office in the sitting room of his home in Windsor.
他每天早晨穿好西装打上领带,然后踏入在坐落于Windsor的家中客厅办公室。
For example, he often wore a suit without a tie, and he even went to class in slippers.
举个例子,他经常穿衣服却不戴领带,他甚至去上课穿拖鞋。
Portuguese in a formal social occasion great attention to dress and clean, the man wearing a dark suit and tie or tied bow, a very good demeanor.
葡萄牙人在正式社交场合十分注意着装整洁,男子身穿深色西服,打领带或系蝴蝶结,风度很好。
At first glance, it seems like not much, as the young man is dressed in a dapper suit and tie.
第一眼看上去,好像没什么特别,因为这位年轻人西装、领带穿戴整齐。
In a style that's often seen on his famous footballer dad, the rising star wore a tailored suit and tie, complete with shiny black shoes.
这位冉冉升起的新星穿着一件剪裁考究的西服,打着领带,脚下一双闪闪发亮的黑色皮鞋,显得帅气十足。这样的穿着打扮在他的著名足球运动员父亲身上常常看见。
Immaculately turned out in a cream suit, yellow shirt and patterned tie, Ustinov admits to being a showman to the core.
乌斯蒂诺夫衣冠楚楚,身穿奶油色套装、黄色衬衫,打着格子领带,他承认自己生来就是个演戏的。
The simplified mechanics model was built based on analyzing load of wire rope tie-in, and then a suit of high efficient testing equipment on tie-in performance was set up according to ine model.
基于对电梯钢丝绳接头荷载的分析,建立了绳头承载简化力学模型,并依此设计出一套高效的绳头性能试验装置。
For men, black tie optional means it's not wrong to wear a tux, if you like—but if you'd be happier in a dark suit and tie, you won't be underdressed.
对男士来说,可选择的黑领结意味着,如果你喜欢的话,穿无尾晚礼服不会有错,但是,如果你更愿意选择深色西服和领带,这样也不会太随便。
As Lloyd, with short combed-back hair and wearing a dark suit, black tie and white shirt, was led out by two security officers, one of the victims shouted: "Rot in hell."
当梳着整齐的头发,穿着黑色西服,系着黑色领带,内装白衬衣的劳埃德被两名警官带离法庭的时候,其中一名受害者冲着他怒喝:“下地狱吧!”
Our friend was now dressed in a nice old suit and a wide out-of-date tie. The thin hair had been carefully combed.
这位朋友穿着一件质地很好的旧西装,打着一条宽松过时的领带,稀疏的头发显然被精心地梳理过。
What 's wrong with this picture? At first glance, it seems like not much, as the young man is dressed in a dapper suit and tie.
这张图片有什么问题?第一眼看上去,好像没什么特别,因为这位年轻人西装、领带穿戴整齐。
Middle-sized, middle-height, middle-aged, he was wearing his usual blue shirt, tie and dark grey suit, though he has been known in moments of sartorial rashness to switch to a blue blazer.
中年,中等个,中等身材,佩雷斯穿着一贯穿的蓝色衬衫、蓝色领带和深灰色西服,曾有几次惹眼地选了件蓝色外套。
Of course, it would be best for a man to match his suit with a suitable tie, and it would be the first choice for a lady to wear a professional woman's suit when taking part in a business activity.
当然,男士穿西装配上相称的领带是最好不过的了,而女士穿上职业套裙更是参加商务活动的首选。
It contrasted markedly from her older husband, who is aged in his 60s, who was more conservatively-dressed in a simple navy suit, a sky-blue shirt and Marks and Spencer tie.
她和他的丈夫形成了鲜明的对比。新郎一是花甲之年,较之新娘,他的着装则保守得多:简单的海军衫、天蓝色衬衫和马克斯思班赛的领带。
It contrasted markedly from her older husband, who is aged in his 60s, who was more conservatively-dressed in a simple navy suit, a sky-blue shirt and Marks and Spencer tie.
她和他的丈夫形成了鲜明的对比。新郎一是花甲之年,较之新娘,他的着装则保守得多:简单的海军衫、天蓝色衬衫和马克斯思班赛的领带。
应用推荐