The real problem is the person who gives way to a sudden temptation and is in all other respects an honest and law-abiding citizen.
真正的问题是那些突然屈服于诱惑的人,这些人在其他所有方面都是诚实和守法的公民。
He opened a shoe-store and made large profits. In all other respects he was also a success.
他开了一家鞋店,获利甚丰,在其它方面也都一帆风顺。
On completion of the round, the card, in all other respects correct, was signed and returned to the Committee.
在比赛结束后,签完字的比分卡其他各方面都正确,这张比分卡被交给了委员会。
In all other respects, collectible assemblies are created and used in the same way as other dynamic assemblies.
在所有其他方面,可回收程序集的创建和使用方式都与其他动态程序集相同。
But in all other respects the Trafigura case is unremarkable. It's just another instance of the rich world's global fly-tipping.
但Trafigura事件并没有在其他方面引起关注,这只不过是发达国家“全球飞垃圾”的另一个例子而已。
In all other respects, these files are nearly the same as we discussed in the previous article, so we won't describe them again here.
这些文件的其它所有方面与我们在上篇文章中讨论的几乎相同,所以这里我们就不再描述了。
In all other respects, free and transparent communication is indispensable for the coordination of a complex set of project activities.
从其它角度来看,自由和透明的通讯对于项目活动的综合性协调来说是必不可少的。
You must manually move the recording window to the area where the next event takes place. In all other respects, It is like the automatic panning option.
你必须手动将录制窗口移动下一个事件发生的区域。其他所有方面与移动平移选项相似。
In all other respects, the item created through processing or transformation shall be governed by the same provisions as the goods that are subject to this retention of title clause.
在其它方面上,通过加工和转换而产生的新物件应与受所有权保留条款规定的货物受到同样的管理。
The creator of a service projection cannot alter the actual service being referenced, but in all other respects, the service behaves as if it were owned by the business creating the projection.
服务投影的创建者不能改变所引用的真正服务,但在其它所有方面,这个服务都好象真的是创建投影的企业所拥有一样。
In all other respects, this is a standard Razor view, but it completes the preparations for authentication and demonstrates the way that unauthenticated requests are intercepted and redirected.
在其他方面,这是一个标准的Razor视图,但它实现了认证的准备工作,并能演示被拦截且被重定向的未认证请求的情况。
Yet in other respects her foot was nothing like an ape at all, bearing characteristics that would enable her to walk upright.
但在足部骨骼的其他方面,她表现出了直立行走的所有特征,与猩猩没有任何相似性。
All these set it apart from other German clubs, which in many respects are set in old-fashioned ways.
这将其与德国其他俱乐部区分开,他们各个方面仍使用老套的方法。
Studying the people who have got rich, we find that they are an average lot in all respects, having no greater talents and abilities than other men.
研究一下那些富有的人,我们发现,他们在任何方面都是再寻常不过的人,并非有着非凡的智慧和能力。
Studying the people who have got rich, we find that they are an average lot in all respects, having no greater talents and abilities than other men.
研究一下那些富有的人,我们发现,他们在任何方面都是再寻常不过的人,并非有着非凡的智慧和能力。
应用推荐