The people against whom children are wholly unprotected are those who devote themselves to the very mischievous and cruel sort of abortion which is called bringing up a child in the way it should go.
那些认为孩子完全得不到保护的人们会把自己置身于恶意、残酷的流产,这被称作是把孩子带到一个他们本应该去的地方。
Also, the lack of the traditional family structure and weakened bonds of kinship lower the moral of the children bringing up in the urban areas.
同时,在城市中成长的儿童们的道德感也在退化,这是由于家庭结构缺失和亲友纽带关系的淡化造成的。
Most of the children, however, were in legal limbo, she said. Their parents had not given up custody, nor had they any clear plans for bringing the children home.
他们之中的大部分孩子都处于法律边缘,她说道,他们的父母没有放弃对孩子的监护,但也没有任何带孩子回家的任何清晰计划。
Net mums' co-founder Sally Russell said: "Research has shown that mothers are at their least happy stage in the first few years of bringing up children because they are so stressed and overworked.
“妈妈网”创始人之一莎莉•罗素说:“研究显示,在抚育孩子的最初几年里,妈妈们最不开心。 这个时期,她们的压力和工作量都很大。”
If, in our example, the American husband moves to France, he will be expected to play an equal part in bringing up the children—a requirement that would delight some fathers, but by no means all.
在我们所举的例子中,如果美籍丈夫去法国申请离婚,他将与妻子共同承担子女的赡养费,这可能会让某些父亲喜出望外,但决非所有父亲都会如此走运。
They believe that as humans evolved, qualities such as being fittest and strongest were usurped by other qualities -such as offering a helping hand in bringing up the children.
他们认为,随着人类的进化,有些素质,如成为适者和强者,已经被其它素质超越,比如能够帮忙抚养孩子。
Women who take an instinctive pleasure in their children can get this kind of satisfaction out of bringing up a family.
生性喜爱孩子的妇女能够从抚养子女中获得这种满足感。
They believe that as humans evolved, qualities such as being fittest and strongest were usurped by other qualities - such as offering a helping hand in bringing up the children.
他们认为,随着人类的进化,有些素质,如成为适者和强者,已经被其它素质超越,比如能够帮忙抚养孩子。
Women who take an instinctive pleasure in their children can get this kind of satisfaction out of bringing up a family.
生性喜爱孩子的妇女,能够从抚养子女中得到这种满足。
The couple left the garden at first, too busy bringing up their family (they had four children in five years).
这对夫妇最开始撇下了花园,整日忙于供养家庭——他们五年之间有了四个孩子。
So do traditions about the relative roles of fathers and mothers in bringing up their children after divorce.
在离婚后抚养儿童问题上,父亲和母亲的相应角色在各国传统中差异很大。
MercatorNet: How have you dealt with the pressures in bringing up your children?
棱镜网英文版:你在抚养自己孩子的时候处理过这些压力吗?
Generally speaking, the role of father and take in the society the occupation functions determine the father's participation in bringing up their children less than mothers.
一般说来,父亲角色和在社会上承担的职业职能决定了父亲参与抚育孩子的时间少于母亲。
Firstly, the elderly deserve the respect due to their effort in bringing up their children and their contribution to society.
首先,老人应当受到尊重,因为他们养育了孩子,贡献了社会。
And it serves as a good reference point for researchers who would like to debate about nurture vs. nature in the bringing up of children.
另外,对于研究人员来说,当他们讨论养育和性格如何影响孩子成长的时候,可以作为好的参照点。
I'd been widowed for 26 years, but my life was too full bringing up my two children and working in a betting shop to bother with men.
我已经守寡26年了,这些年来,对两个孩子的抚养以及在彩票俱乐部里的工作已经塞满了我全部的生活。
Net mums' co-founder Sally Russell said: "Research has shown that mothers are at their least happy stage in the first few years of bringing up children because they are so stressed and overworked."
“妈妈网”创始人之一莎莉•罗素说:“研究显示,在抚育孩子的最初几年里,妈妈们最不开心。这个时期,她们的压力和工作量都很大。”
Net mums' co-founder Sally Russell said: "Research has shown that mothers are at their least happy stage in the first few years of bringing up children because they are so stressed and overworked."
“妈妈网”创始人之一莎莉•罗素说:“研究显示,在抚育孩子的最初几年里,妈妈们最不开心。这个时期,她们的压力和工作量都很大。”
应用推荐