The other lodgers had moved away or had died, or had been turned out in default of payment.
其他的房客都早已搬了,死了,或是因欠付租金而被撵走了。
Signs of strain are everywhere. In September the Department of Education reported that in 2009 the default rate, which is defined as non-payment for 270 days, had reached 8.8%.
这种紧张气氛的迹象无处不在,9月教育部报道了2009年的违约率达8.8%,也就是说270内未能完成付款的比率。
The penalty clause entitled the plaintiff, in the event of default in payment, to extract a pound of flesh nearest the defendant's heart.
合同的惩罚条款,授权原告在发生履行迟延(default)的情况下,从被告心脏附近割下一磅肉来。
Securities that have priority ahead of all other unsecured or subordinated debt in ranking for payment in the event of default.
指在呈现违约时,在付出次序上优先于扫数其他无包管或次级债务的证券。
This fund is generated from borrowers' payment of a "credit rate" fee and is used to diversify risk in the form of a reimbursement to lenders in the event of a late payment or payment default.
该资金是借款人支付的“信贷利率”费,旨在分散风险,用于赔偿借款人因逾期支付或违约产生的费用。
Since then seven more defaults have followed, the most recent this week, when Argentina failed to make a payment on bonds issued as partial compensation to victims of the previous default, in 2001.
从那以后,又发生了七次债务违约。最近一次发生在本周,阿根廷无法偿付重组债券,导致了此次债务违约。 这些债券原本是作为对前一次2001年债务违约中受损投资人的部分补偿。 。
Such liability can not fulfil the contract in light of the general default payment responsibility to pay.
应该全部或部分合同不能履行由一方当事人错误,违约方应该承担由此造成的责任。
Should the Lessee be in default of rent payment within the said period, the Lessee agrees that this contract then becomes extinct without any notification.
如果承租人某月逾期未交租金,承租人同意出租人立即从保证金中扣除应收款项作为租金。
Should the Lessee be in default of rent payment within the said period, the Lessee agrees that this contract then becomes extinct without any notification.
如果承租人某月逾期未交租金,承租人同意出租人立即从保证金中扣除应收款项作为租金。
应用推荐