Do it in haste but with caution.
赶快做这件事情但是要小心。
Nothing will be achieved when things are done in haste.
做事匆促是不会有成就的。
The houses were left in haste and all the things were abandoned.
匆忙中人们抛下了房子,任何东西都不可以带走。
The expedition was organized in haste and in a haphazard way.
这次远征是在一片匆忙和混乱中组织起来的。
I tasted the paste in haste and cast it on the waste plaster.
我匆忙品尝了浆糊然后将其丢在废泥灰上。
In haste, I pushed him away, and everyone else who approached me.
我赶紧把他和其他所有靠近我的人推开。
The National Guards of the suburbs rushed up in haste and disorder.
郊区的国民自卫军匆匆忙忙乱哄哄地赶来了。
They arrived at the airport in haste only to find that the plane had taken off.
他们匆忙赶到机场,结果却发现飞机已经起飞了。
Dozens of years of life in haste, and all should strive for them to strive for.
人生匆匆数十寒暑,一切都应自己去奋斗,争取。
Obviously, there weren't: the Paulson plan was clearly drawn up in haste and confusion.
显然,并没有这样的方案:保尔森方案分明是在一片仓促混乱中草拟的。
Watch out for decisions made in haste, especially when it comes to unsolicited offers.
特别当心匆忙的时候做出的决定,尤其是那些不请自来的机会。
Do not give answers in haste especially when it is the emotion that is controlling us.
别在情绪不稳定的时候急急忙忙给出答案。
My workmate gestured, clarifying his intentions of using a forged (faked) passport in haste.
我的同事打着手势,匆忙地解释着他使用假护照的意图。
Finney still saw the rat no trend to escape and can only be a tendency toward Woods in haste.
芬尼见老鼠仍是毫无逃跑的意思,只能以迅雷不及掩耳盗铃之势扑向呜兹。
There is a class of students, operating in haste to complete work and not knowing what the content.
班里有这么一个学生,作业草率完成,作业内容不知所云。
All of us carried parts of our Sunday picnic lunch, grabbed in haste from the truck as we fled the storm.
我们每个人都拿着逃离时匆忙地从卡车上拿下来部分星期日的野餐。
He said he wanted to get the decision right, not make it in haste, which suggests that the field may be wider.
他说他希望做出正确的决定,而非草率决定,这暗示选择面可能会更宽。
Those in the barricade heard a low and rapid whisper, like the murmur of a priest who is despatching a prayer in haste.
人们从街垒里听到一阵低微、急促、象个牧师匆匆念诵祈祷文似的声音。
Sally wanted some time to consider Sam's proposal of marriage; she had heard the saying, "Marry in haste, and repent at leisure."
莎莉需要一些时间来考虑山姆的求婚,她听过那句谚语:结婚太急,后悔莫及。
The like surprise may be made, by moving things, when the party is in haste, and cannot stay to consider advisedly of that is moved.
同样的出人不意的举动就是当某人迫不及待,不能停下来仔细考虑所提的事件的时候,向他提议某事。
Ms Newstead put the changing nature of language down to social media where space is often restricted and messages are sent in haste.
纽斯戴德女士认为,社交媒体对发言字数的限制,以及人们发送信息时的匆忙导致了语言特性的改变。
When she did read, she read sloppily, in haste, sometimes reading the wrong section (she was often out of place in the sequence of steps).
当她真的在阅读指南的时候,她读的很快,而且不免粗心,有的时候还会跳到错误的段落(她经常迷失在一系列的操作步骤中)。
That will be true even if there are no earmarks in the legislation, because when decisions are made in haste without proper vetting, waste is inevitable.
即使议会法律没有了标记,这也是毋庸置疑的事实,因为只要是缺乏考证急于作出的决定,浪费都是在所难免。
That will be true even if there are no earmarks in the legislation, because when decisions are made in haste without proper vetting, waste is inevitable.
即使议会法律没有了标记,这也是毋庸置疑的事实,因为只要是缺乏考证急于作出的决定,浪费都是在所难免。
应用推荐