Larger diameter hoses can help to increase gas pressure delay to the cavity and may result in hesitation marks on the part.
大管径管路会帮助气压延迟传递到模腔,并由此可能会导致在零件上留下延迟印记。
With over 100 million silver dollars in his hands, he remained in hesitation about whether to join Westernization Movement or speculatively resell raw silk.
他手握1000万两以上的巨额现金,是去办洋务,还是倒卖生丝,竟一时踌躇。
Helmsman is the general manager, always grasp the direction at a critical moment in hesitation and certainly disappointed to find, Let us vigorously until the triumph.
总经理是我们的舵手,总是在关键时刻把握住方向,在犹豫和失望中找到肯定,让我们乘风破浪,直至凯旋。
I have no hesitation in recommending her for the job.
我毫不犹豫地推荐她做这项工作。
Referee Michael Reed had no hesitation in awarding a penalty.
裁判迈克尔·里德毫不犹豫地判了罚球。
Those fears may be a factor in a lingering hesitation to share data even when publishing in journals that mandate it.
这些担忧可能是人们在分享数据时犹豫不决的一个因素,即便这些数据被要求在期刊上发表也是如此。
When I saw your volunteer recruitment information, I had no hesitation in applying for it for I really want to participate in this activity.
当我看到你们的志愿者招聘信息的时候,我毫不犹豫就申请了,因为我真的很想参加这个活动。
Upon hearing that her grandmother was ill, she hurried back to her hometown in the countryside without any hesitation.
一听说奶奶病了,她就毫不犹豫地赶回了乡下老家。
Their faces were so powerful in sending a message of their despair and need that I joined this project without hesitation.
他们的面孔如此强烈地传递了他们的信息——绝望和需要帮助,以至于我毫不犹豫地加入了该项目。
If we get through all three segments and there is no hesitation about a candidate, the candidate will work well in our team.
如果三个部分都完成了,而且我们对候选者的加入没有任何犹豫,那么这个候选者将会在我们团队中很好地工作。
Though she was smiling as she spoke, a few keen observers detected an odd hesitation in her voice.
虽然她说话时面带微笑,还是被一些敏锐的观察者发现她的声音里带着些许不正常的犹豫。
In touching the lady's rubied lip, she's also, I think, releasing the lady's hesitation to speak.
我认为,在碰触女士深红色嘴唇的时候,她也是在使女士不再犹豫不敢说。
The West Germans gave the equivalent of a trillion dollars to the East Germans in the decade that followed unification with little hesitation.
西德在十年中给予了东德一万亿美元的等价物,紧随而来的是几乎毫不犹豫的统一。
A similar hint of hesitation and even confusion has been evident in the nuclear sphere.
在核计划方面,犹豫和困惑的类似迹象也显现出来。
Most viewers can empathize with the sense of hesitation and uncertainty embodied in such an image.
大多数读者都能感受到这幅画中包含的犹豫和彷徨。
Support from the European Union, the IMF and other lenders, after initial hesitation, was unprecedented in size, scope and speed.
尽管欧盟、国际货币基金组织以及其他贷方在初期表现的比较犹豫,但他们的支持无论从规模、范围还是速度上讲都是史无前例的。
However, for users of the free Windows Live service, there may be some hesitation in switching.
不过,WindowsLive免费服务的用户对于是否要切换服务还是会有所犹豫。
But there was no hesitation among students - from undergraduates in computer science to M.B.A. candidates - who were spending much of their lives immersed in Facebook.
但是学生们并没有迟疑,无论是计算机科学专业的毕业生还是MBA的申请者,他们都花费了大量的精力沉浸在facebook上。
Still, Mr Lukashenka could presumably have fired him anyway (he has regularly shown little hesitation in purging his inner circle of supposedly powerful people).
到目前为止,有可能地,卢卡申科无论如何也得解雇他(在改组内部可能强有力的核心层时,他没有表现出任何犹豫)。
She and Jacob had been lying about that part so smoothly and in beautiful tandem, for so long-even after she filed the restraining order-that it required no hesitation or effort to continue.
她和雅各布漂亮地联手就此事撒了个圆满的谎,这么长时间以来——甚至在她申请了禁制令之后——她根本就不需要犹豫或费力就可以继续这个谎言。
Until now, I still feel greatly appreciative of him for helping me without hesitation when I was in troubles. That is real friendship!
至今为止,我仍然非常感激刘某人,在我遇到困难时,可以毫不犹豫地帮助我,这才是真正的友情!
These are conditions which, considering every thing, I had no hesitation in complying with, as far as I thought myself privileged, for you.
这些条件我已经再三考虑,自以为有权利可以代你作主,因此便毫不迟疑地答应了。
Now I know that to conquer fear I must always act without hesitation and the flutters in my heart will vanish.
我知道,想克服恐惧,必须毫不犹豫,起而行动,唯其如此,心中的慌乱方得以平定。
Apple can slow competitors down and cause a little hesitation and doubt, and in this business that is worth a lot, ” he said.
苹果可以拖延竞争对手造成对方犹豫不决,而在这个行业时间就是金钱。”他说。
This hesitation occurred in spite of the fact the animals were often shown in different poses, making their body Outlines quite distinct.
这种犹豫出现了,尽管事实上出现的动物是不同的姿势,他们的轮廓也相当明显。
This hesitation occurred in spite of the fact the animals were often shown in different poses, making their body Outlines quite distinct.
这种犹豫出现了,尽管事实上出现的动物是不同的姿势,他们的轮廓也相当明显。
应用推荐