"Be useful, and do me a service, "said he, in jest.
他开玩笑地说:“做个有用的人,并帮我个忙。”
Children will pin pictures of fish to a friends back in jest.
孩子们把画了鱼的纸贴在朋友背后来整蛊他们。
But if he speaks in jest, his words are idle among men who cannot receive them.
但如果他是在开玩笑,那么他的话语在那些无法理解的人们中就变得空虚了。
What we say, even in jest, may need to be accounted for in the day of judgement.
我们所说的话,甚至是我们所说的一些玩笑话,在被审判那天也会被记录在册。
I threatened in jest to have her leave my office because beef should be at least pink.
我开玩笑地威胁她,要她离开我的办公室,因为牛肉应该至少是粉红色的。
"Here's a solution," Orenstein offers, only somewhat in jest. "Move to the Netherlands."
“有一个办法,”奥伦·斯坦提议,不过有点像开玩笑,“搬到荷兰去吧。”
"My love," said her mother, "you must not be offended with Elinor — she was only in jest."
“我的乖孩子,”她母亲说,“你不该生埃丽诺的气——她不过是开开玩笑。”
Some argue that the term is meant mostly in jest, comparing it to describing the rich as “toffs”.
一些人认为这只是一种诙谐的叫法,就像把富人称作“花花公子”。
Moroccan women worried half in jest whether, as in Saudi Arabia, they would no longer be allowed to drive.
摩洛哥妇女半开玩笑地担心,她们以后是否不能再开车上路,如同在沙乌地阿拉伯。
I looked to burst out laughing outside, he aches again inside smelly, do not know I am in jest his what?
我在外面看了哈哈大笑,他在里面又疼又臭,不知道我在笑话他什么?
That is why I laugh at myself and shatter my secret in jest. I make light of my pain, afraid you should do so.
因而我嘲笑自己,开玩笑打碎我的隐私。我减轻自己的痛苦,免得日后你也像我这么做。
People often said in jest that one should sell stocks when housewives were talking about stocks in the market.
人们经常开玩笑说当妇人们也谈股票的时候一个人就应该出售股票了。
Look I know my lid is starting to look a little lean, but I don't need a woman reminding me…even if it's in jest.
注意我知道那时我头发已经有点稀少了,但我却不需要一个女人提醒我…即便是在家里面。
Two days before the inauguration, when a preacher told a crowd that Mr Obama was not the Messiah, he was booed (in jest, one hopes).
在就职典礼前两天,有一位传教士对听众说奥巴马并非弥赛亚,得到的却是一片嘘声(希望这只是玩笑)。
A steakhouse dinner date went south after she told her companion in jest that he was holding his knife and fork in the wrong hands.
一次牛排餐厅的聚会,因为她略带嘲笑的指出了对方刀和叉拿反了而不欢而散。
"Sister," I said, half in jest, "who knows what changes are yet to come. Why, some future Pope may decide to allow nuns to marry!"
“修女,”我半开玩笑地说,“谁知道还会发生什么变化呢,为什么,也许未来的某个罗马教皇会做出决定允许修女结婚呢。”
The last question was asked for the first time, half in jest, on May 21, 2061, at a time when humanity first stepped into the light.
最后的问题第一次被半开玩笑地提出是在2061年的5月21日。那时人类文明刚刚步入曙光中。
“Thank you for the offer, ” he joked, explaining that he holds the post until April—but it was clear that his words were only half in jest.
但很明显他的话是半开玩笑半认真的。
Daydreaming together can be a very romantic and emotional experience, whether it is fully in jest or in a degree of serious contemplation.
白日梦一起可以很浪漫和情感体验,无论它是完全以揶揄或在一定程度的严肃的思考。
It was all in jest, though, as Tipsarevic explained that the two players are friendly and he has great respect for Roddick’s champion qualities.
虽然这仅仅是玩笑话,蒂普萨勒维奇解释道他和罗迪克关系非常好而且他十分敬重罗迪克的王者气质。
My wife and I often say, only half in jest, that our frequent travel separations are one key to our marriage’s continuing freshness after 30 years.
妻子和我常半开玩笑说,为了旅游频繁分离,这就是我们保持30年婚姻新鲜度的法宝,真是“小别胜新婚”( 译者好羡慕,译者好烦自己的老婆 )。
As someone once said, partly in jest, the church is like Noah's ark. You couldn't stand the stench inside if it weren't for the storm outside.
有人曾半开玩笑说,教会就像挪亚方舟,如果不是因为外面在下大雨,你根本无法忍受方舟内的臭气。
People say in jest when housewives are talking about stocks in the markets one should sell all his stocks because mass participation is a clear sign that the price is at the peak.
人们戏说如果连家庭主妇在集市都谈论股票,那么就应该把股票卖了,这是价格达到颠峰的征兆。
It's a half-funny, queasy comment and however made in jest (or so you hope), it's also a reminder of the predators that were always lurking and could have swallowed Ms. Taylor whole.
岁的泰勒拍《简爱》的戏后开玩笑道。这是一个半搞笑、半不安的评论,但却是作为俏皮话说的或者正如你希望那样,它也是给那些总埋伏在泰勒身边,心怀诡计并可以整个吞掉她的人的提醒,尤其考虑到,随着泰勒一天天长大她。
As he picked it up he said, half in anger and half in jest, that he had met his master but that there is a master for everyone and everything - and now he proposed to lead me to mine.
他捡起剑,半是生气半是玩笑地说,他遇到了他的老师但对每个人和每一事物来说都有老师——而现在他提议把我带去见我的老师。
Taking it all in jest the pair embraced on the red carpet as they posed for pictures, with Felton joking: "I've had a crush on him for years and finally he's coming out, this is great!"
两人在红地毯上还摆出了拥抱的姿势,Felton开玩笑说:“我迷恋他很多年了,他今天总算是出柜了,太好了。”
The ritual was in jest, say people familiar with the matter, and he dropped it after executives said it made him seem silly and that competitors might cite it as evidence of monopolistic goals.
据知情人士说,这种“仪式”受到了嘲笑,公司高管说这让他看起来很傻,竞争对手可能会把这作为Facebook有垄断目标的证据,于是扎克伯格不再这样做了。
After one fight, Jou-chia said half in earnest and half in jest, "When you get angry, it's like a wild beast biting someone. You not only won't listen to reason, you don't even have any feeling."
有一次斗口以后,柔嘉半认真半开顽笑地说:“你发起脾气来就像野兽咬人,不但不讲理,并且没有情份。”
After one fight, Jou-chia said half in earnest and half in jest, "When you get angry, it's like a wild beast biting someone. You not only won't listen to reason, you don't even have any feeling."
有一次斗口以后,柔嘉半认真半开顽笑地说:“你发起脾气来就像野兽咬人,不但不讲理,并且没有情份。”
应用推荐