We are of the opinion that great caution should be exercised in dealing with this matter.
我们认为处理这事应该非常谨慎。
We applaud our members for the solidarity shown in this matter, which is in support of the strike of the Writers Guild of America.
我们赞扬我们的成员在这个事件上表现出的团结,这是对美国作家协会罢工的支持。
Most of the earthly component would have been in the form of melted or vaporized matter.
地球上的大部分成分以熔化或汽化物质的形式存在。
There were slightly more particles of matter which allowed the universe we all live in to form.
有更多的物质颗粒使得我们所生活的宇宙得以形成。
Planning a project is just a matter of working out the right order to do things in.
规划一个项目就是要设计出正确的工作顺序。
Fame is often simply a matter of being in the right place at the right time.
成名常常是身在其位,恰逢其时,仅此而已。
Then, attitudes changed and artists were given greater freedom in their choice of subject matter.
然后,态度转变了,艺术家们在主题的选择上被给予了更大的自由。
John was doing his best to give Francis the news in a matter-of-fact way.
约翰尽量用不带感情的方式把这个消息告诉了弗朗西斯。
They are whisked through the immigration and customs formalities in a matter of minutes.
他们在短短的几分钟内就很快走完了移民与海关手续。
I am about to make things more complicated by suggesting that what kind of facility an older person lives in may matter less than we have assumed.
接下来我所说的可能会让事情变得更复杂,那就是,老年人住在什么样的设施里这个问题,可能并没有我们想的那么重要。
Massive objects like the sun can bend light, but colossal clouds of dark matter create "bubbles" in the cosmos.
巨大的星体,例如太阳能够使光弯曲,但是庞大的暗物质云会在宇宙中产生“气泡”。
They include "quantum entanglement", in which events affecting one group of atoms instantly affect another group, no matter how far apart they may be.
它们包括了“量子纠缠”,即影响一组原子的事件会立即影响另一组原子,不管相距有多远。
As the working classes prospered and the servant shortage set in, housekeeping became a matter of interest to the educated classes.
随着工人阶级的繁荣和佣人短缺的出现,家政成为了受教育阶级感兴趣的事情。
The findings show that long term exposure to greenness is positively associated with white and grey matter volumes in several parts of the brain.
研究结果表明,长期暴露在绿色环境中与大脑的白质和灰质体积呈正相关。
I'm sure that career prospects in the industry would be very good no matter what sort of job I went into.
我相信,无论我从事什么样的工作,这个行业的职业前景都非常好。
A recent study seems to point to the fact that when matter and anti-matter were first created, there were slightly more particles of matter, which allowed the universe we all live in to form.
最近的一项研究似乎指出了一个事实,当物质和反物质最初被创造出来的时候,有更多的物质粒子,这使得我们生活的宇宙得以形成。
They are truly lumps of nebular matter, probably similar in composition to the matter from which planets were assembled.
它们的确是星云物质组成的团块,其组成物质可能与行星形成时的物质相似。
Rainfall can revive them in a matter of hours.
降雨可以在几小时内使它们恢复生机。
Whereas atmospheric storms arise in a matter of hours and last for days, magnetic tempests develop over decades and persist for centuries.
大气风暴出现在几小时内,持续几天,而磁暴形成要几十年,持续几个世纪。
The story doesn't progress in any sort of logical matter, doesn't have real ending either, just stops.
这个故事没有任何逻辑上的进展,也没有真正的结局,只是停止了。
Larger volumes of white and grey matter in those parts might lead to better working memory and less inattentiveness.
这些部位的白质和灰质体积更大,可能会改善工作记忆,减少注意力不集中。
After all, the Sun has many more atoms of any element, say iron, than does a meteorite specimen, but the ratios of iron to silicon in the two kinds of matter might be comparable.
毕竟,太阳中任何元素的原子,比如说铁,都比陨石标本的原子要多得多,但这两种物质中铁和硅的比例可能是可以比较的。
If you answered yes to one or more of the above, then you need to think about how you handle the matter of time in your application.
如果您对上述一个或多个问题的回答是肯定的,那么您需要考虑如何处理应用程序中的时间问题。
This spinning motion, at speeds of hundreds of kilometers per second, may cause matter in the disk to take on a spiral shape.
这种以每秒数百公里的速度旋转的运动,可能会使圆盘上的物质呈现出螺旋形状。
According to a pediatrician, no matter what kind of play children engage in, they are learning how to create things.
一位儿科医生表示,无论孩子们玩哪种游戏,他们都在学习如何创造东西。
Petroleum, consisting of crude oil and natural gas, seems to originate from organic matter in marine sediment.
石油由原油和天然气组成,它们似乎来源于海洋沉积物中的有机物质。
Does a person's own perception of body image matter to earnings and other indicators of success in the workplace?
一个人对身体形象的看法与其收入及其他职场成功指标有关联吗?
A third sources, the warming-enhanced decay of organic matter in forests and soils, especially in the middle and higher latitudes, is now being recognized as potentially significant.
第三个来源,特别是在中纬度和高纬度地区,森林和土壤中因气候变暖而加剧的有机物腐烂,现在被认为具有潜在的重大意义。
Often the best ideas for big changes come from unexpected places—it's just a matter of tuning in.
大变革的最佳理念往往来自于意想不到之处——这只是个协调优化的问题。
Often the best ideas for big changes come from unexpected places—it's just a matter of tuning in.
大变革的最佳理念往往来自于意想不到之处——这只是个协调优化的问题。
应用推荐