Executives in London, São Paulo and Shanghai said they were in no rush to settle.
伦敦、圣保罗和上海的高管们都表示,他们不急于完成谈判。
It's a great club, so I'm in no rush to go anywhere, "he stated."
他是个伟大的球队,所以我不急于转会。
This year, I am in no rush to take this 6 staple of the season down.
今年,我并不急着把这件圣诞节的常用品收起来。
And it seems the beautiful pair are in no rush to hide their day time date.
看来,这漂亮的一对不急着隐瞒他们约会的事。
With the actual circumstances changing now and over the coming months, you're in no rush.
随着实际的环境现在并通过将来的数月正在改变,你们不着急。
Li, who isn't married, says she's in no rush to leave her busy career and start a family.
李冰冰至今仍是单身,她说自己不急着放下手头忙碌的工作,开始家庭生活。
"As such, he insisted he was" in no rush "to put his body through too many punishing rigours."
因此,他坚持认为自己“不急于”突然投入到大运动量的严格训练之中。
Microsoft are in no rush to implement HTML5, but perhaps that's not surprising: it's still a draft specification.
微软并不急于实施HTML5。但也许这并不奇怪:这仍然是一个草案规范。
You're in no rush to get an MBA. If you are already an entrepreneur, more education, including an MBA, will only slow you down.
假如你已经是一位创业者了,接受更多教育,包括MBA,只会放慢你的脚步。
As wholesale gas falls in price, profit margins expand, and station owners are in no rush to ratchet down the price at the pump.
随着石油批发价下跌,边际利润便有所增长,并且加油站老板并不急着去逐步减少石油的零售价。
Executives in London, São Paulo and Shanghai said they were in no rush to settle, signalling a deal could be reached as late as the summer.
伦敦、圣保罗和上海的高管们都表示,他们不急于完成谈判,暗示可能拖到夏季才会达成协议。
I am in no rush, I would like to stay with Arsenal if I could, however, Celtic are a massive club, a great club, with massive support.
我不着急,只要可以,我愿意留在阿森纳,当然,凯尔特人也是一家大规模的俱乐部,一家伟大的俱乐部,拥有众多的支持者。
Despite signs of the U.S. economy improving, employers appear to be in no rush to hire back the millions who lost their jobs in the recession.
虽然有迹象表明美国经济正在改善,但雇主们似乎并不急于重新招募在衰退中失去工作的数百万人。
Despite signs of the U. S. economy improving, employers appear to be in no rush to hire back the millions who lost their jobs in the recession.
虽然有迹象表明美国经济正在改善,但雇主们似乎并不急于重新招募在衰退中失去工作的数百万人。
America needs fewer and simpler laws, and stricter curbs on frivolous suits and outlandish damages.Curiously, its leaders are in no rush for reform.
美国需要更少更简单的法律,以及对鸡毛蒜皮的诉讼和古怪的损害赔偿更加严格地进行限制。
America needs fewer and simpler laws, and stricter curbs on frivolous suits and outlandish damages. Curiously, its leaders are in no rush for reform.
美国需要更少更简单的法律,以及对鸡毛蒜皮的诉讼和古怪的损害赔偿更加严格地进行限制。
In the end the central bank chose to err on the side of caution and cut rates from 4.75% to 4.50%, but these minutes suggests they are in no rush to follow up that action with further easing.
最终,央行宁可选择更为谨慎的举措,将利率从4.75%消减到4.50%,但该会议纪要表示:央行并不急于跟进进一步量化宽松的行动。
Raikkonen has a deal with Ferrari until the end of 2009 and, although the team admit to thinking about extending the contract beyond then, they have made it clear they are in no rush to begin talks.
Kimi现在和法拉利的合同将于2009年底到期。尽管车队承认他们希望延长这份合约,他们同时申明并不急于开始谈判。
"There is no need to rush," said Angela Raffle, a specialist in cervical cancer screening with the National Health Service in Britain.
一名专门为英国国民医疗服务机构进行宫颈癌检查的医生安吉拉·瑞福尔说:“没必要匆匆忙忙。”
She tried to rush forward, but her feet seemed to have no strength in them.
她试着向前冲去,但她的脚似乎没有了力气。
Clients who go to these sites are normally in a rush to get something done and have absolutely no budget to pay anyone a fair wage.
来这样网站的客户通常都是急于完成工作,根本没有更多的预算付高薪给你。
There is no Jacquerie; society may rest assured on that point; blood will no longer rush to its head. But let society take heed to the manner in which it breathes.
在这方面,社会可以安心,血液不再上冲使头脑发晕了,但是它得注意呼吸。
Although Dagres pointed out that they are in "no rush" to generate revenue right now, he said it is definitely a project for 2009.
虽然达格瑞斯指出他们目前并“不急于”创收,但他也说盈利模式肯定是2009年Twitter的一个项目。
Truth will still be truth in the morning, so there is no reason to rush things unless it isn't the truth.
真相还是早晨的那个真相,所以没有理由着急做决定,除非这不是事实。
I have a lot of areas in my life that need improvement, but that's okay. I no longer feel the need to rush these things.
在我人生的很多方面都需要提升,但是没关系,我现在并没有感到需要匆匆去做这些。
It's just a rule of life, along with our family rule of "Don't put nuts in your nose," and the advice that it's simply no use to rush a three year old.
这就是生活的规则,就像“为了避免就医节省开支——不要再鼻子里塞坚果”这样的家庭规则,以及不要催促三岁小孩这样的建议一样。
In part, this is no surprise for any hurricane targeting such a densely populated area, as residents rush out to snap up supplies of bottled water and D batteries.
从某一方面讲,在任何即将遭受飓风袭击的人口及其稠密的地区,居民们疯狂抢购瓶装水和干电池也毫不奇怪。
If you live life in a rush, dashing from one thing to the next, it's no surprise that you find yourself frazzled and unable to focus.
如果你在生活中总是从一件事冲到另一件,精疲力尽和无法全神贯注就一点都不奇怪。
Second, if it doesn't end, the average person works 500 months in their lifetime, so there's no rush to get to the office.
第二,如果生命不因故结束,一般人一生工作500个月,所以不要急着去办公室。
Second, if it doesn't end, the average person works 500 months in their lifetime, so there's no rush to get to the office.
第二,如果生命不因故结束,一般人一生工作500个月,所以不要急着去办公室。
应用推荐