In other respects their relationship is harder to fathom.
而在其他方面,双方的关系却很难摸清。
With respect to the content, this essay is admirable, but it is unsatisfactory in other respects.
就内容而言,这篇文章很好,但其它方面不够令人满意。
Though that means you'll get correspondingly less attention from them, it's good news in other respects.
虽然那意味着你可能相应地会得到他们更少的注意力,但是在其他方面这是个好消息。
In other respects, having to do with many organizational matters, they are also willing to flow with things.
在其它方面,由于必须涉及许多组织上的事务,他们也愿意随大流。
However, the output of the program is so useful and complete in other respects that the minor flaws can be forgiven.
但该程序的输出在其他方面极为有用和完善,完全可以抵消这种微不足道的瑕疵。
Although both programs had similar effects on productivity, they had significantly different results in other respects.
尽管两个项目对生产力的作用相差无几,在其他方面却有着显着的不同。
Yet in other respects her foot was nothing like an ape at all, bearing characteristics that would enable her to walk upright.
但在足部骨骼的其他方面,她表现出了直立行走的所有特征,与猩猩没有任何相似性。
Or, if your organization isn 't that large, but it is a "rich" target in other respects, you have to expect malicious attacks.
或者,如果你的组织不大,但是在其它方面它是一个值得攻击的目标,你只能预料恶意攻击。
The twain cantered along for some time without speech, Tess as she clung to him still panting in her triumph, yet in other respects dubious.
他们两个骑着马慢慢向前跑了一阵,谁也没有说话,苔丝一直搂着他,由于战胜了对手,心里还在怦怦直跳,不过在其它方面,她心里却有些疑虑。
Neither is it a very far-fetched inference that a man who inherits one article of such value is pretty well provided for in other respects.
他继承的其中一件物品已经具有此等价值,我们不难推断出,他继承了丰厚的遗产。
If it will be any satisfaction to you, however, to be told, that I believe his character to be in other respects irreproachable, I am ready to confess it.
不过,如果我告诉你我认为他的品格在其他方面是无可指责的,从而能使你感到心满意足的话,我愿意应承。
Gasoline stored for a few months may deteriorate, and in other respects, gasoline oxidizes and precipitates, which may block the fuel system of the car.
寄存了几个月的汽油可能变坏,就其他方面而言,汽油会氧化然后沉淀,以至可能阻塞车的燃油系统。
In respect of agricultural management, the north-China rich peasants mainly employ the hired laborers management mode, and also engage in the management in other respects.
华北富农在农业经营方面采用了以雇工经营为主的经营方式,并且还从事其它方面的经营。
Copying with changes limited to the covers, as long as they preserve the title of the Document and satisfy these conditions, can be treated as verbatim copying in other respects.
仅在封面作出改变的复制,只要它们保存了文件的标题,并且满足了这些条件,可以在其它方面被看作为逐字的复制。
Copying with changes limited to the covers, as long as they preserve the title of the Document and satisfy these conditions, can be treated as verbatim copying in other respects.
仅在封面作出改变的复制,只要它们保存了“文件”的标题,并且满足了这些条件,可以在其它方面被看作为逐字的复制。
If the congenitally deaf aren't diagnosed before they start school, they may face severe learning problems for the rest of their lives, even if in other respects their intelligence is normal.
如果生来失聪的人群在入学之前没有得到确诊,即使在其他方面智力是正常的,他们也可能在一生中面临严重的学习问题。
The real problem is the person who gives way to a sudden temptation and is in all other respects an honest and law-abiding citizen.
真正的问题是那些突然屈服于诱惑的人,这些人在其他所有方面都是诚实和守法的公民。
The creator of a service projection cannot alter the actual service being referenced, but in all other respects, the service behaves as if it were owned by the business creating the projection.
服务投影的创建者不能改变所引用的真正服务,但在其它所有方面,这个服务都好象真的是创建投影的企业所拥有一样。
In all other respects, these files are nearly the same as we discussed in the previous article, so we won't describe them again here.
这些文件的其它所有方面与我们在上篇文章中讨论的几乎相同,所以这里我们就不再描述了。
In most other respects there is not much to choose between people of 50 and of 15, apart from a bit of experience and a great many wrinkles.
在其它大多数方面,50岁与15岁的人之间几乎没多大差别,前者只不过多了一点点经历和一大堆皱纹。
In the past year things have got worse in three main respects, argues the Corporate Library. The difference between the chief executive's pay and that of other executives has grown.
企业图书馆认为,在过去的一年情况在三个主要方面变得更糟,首席执行官的薪酬和其他高管的差距还在扩大。
In the past year things have got worse in three main respects, argues the Corporate Library.The difference between the chief executive's pay and that of other executives has grown.
企业图书馆认为,在过去的一年情况在三个主要方面变得更糟,首席执行官的薪酬和其他高管的差距还在扩大。
Besides trying to micromanage the regulatory process in some respects, the new law in other provisions takes a different tack and directs the regulatory agencies merely to study particular problems.
除了试图对监管过程进行某些方面的细致化管理以外,新法还在其他条款中采用了不同的思路并命令监管部门仅仅研究特定问题。
The very wealthy are usually celebrated during their lifetimes and then quickly forgotten in death. In this, as in many other respects, Adolf Merckle was an exception.
大富豪们通常都是生前轰轰烈烈,死后冷冷清清,阿道夫·默克尔在这方面如同其他许多方面一样,都是个例外。
The very wealthy are usually celebrated during their lifetimes and then quickly forgotten in death. In this, as in many other respects, Adolf Merckle was an exception.
大富豪们通常都是生前轰轰烈烈,死后冷冷清清,阿道夫·默克尔在这方面如同其他许多方面一样,都是个例外。
应用推荐