A major question in the archaeology of the southwestern region of the United States is why so many impressive settlements, and even entire regions, were abandoned in prehistoric times.
美国西南地区考古的一个主要问题是,为什么这么多令人印象深刻的定居点,甚至整个地区,在史前时代就被废弃了。
Students who were interested in cultures in prehistoric times paid a visit to that museum.
对史前文化感兴趣的学生们参观了那个博物馆。
Major question in the archaeology of the southwestern region of the United States is why so many impressive settlements, and even entire regions, were abandoned in prehistoric times.
美国西南地区考古学的主要问题是:为什么这么多不俗的定居点,甚至整个西南地区,都在史前时代被遗弃了呢?
The earliest was the pottery era in prehistoric times.
最早的陶器应该是远古时期的吧。
The Mound Builders lived in the area in prehistoric times.
在史前时期筑墩人居住在这一地区。
In prehistoric times, a broken jaw could have ended up being a fatal injury.
在史前时代,折断的下巴最终可能会成为一个致命伤。
Painting originated in prehistoric times with murals drawn on cave walls.
绘画始于史前时期洞穴墙壁上的蹙画。
Perhaps originally a sanctuary, it became a necropolis in prehistoric times.
这座地下宫殿可能曾是避难所,但从史前时期起成为了大墓地。
We know of wood having been used as structural material in prehistoric times.
我们知道,木材在史前时期就已经被用作建筑材料了。
In prehistoric times, people baked large pieces of bread on flat cooking stones.
在史前的时代中,人烘焙了在平坦的烹饪石头上的大面包。
In prehistoric times, Shen Nong found its good effects after tasting many kinds of herbs.
史前的神农氏时代,神农就遍尝百草而发现茶叶有提神、清心、明目、祛毒的功效。
Differing access to foods in prehistoric times, he says, led to gendered patterns of eating today.
他认为,史前人类对食物的接触度不同,导致了今天性别化的饮食习惯。
I first came to North American in prehistoric times when I crossed the Bering Strait land bridge from Eurasia.
在史前时期,我从欧亚大陆穿越白令海峡、走过陆地、桥第一次来到了北美。
In prehistoric times a group of about 60 people had many kilometers of empty land to wander and search for food in.
在史前时代,60人左右的群体会有数公里的空间来活动觅食。
People in prehistoric times created paints by grinding materials such as plants and clay into power and then adding water.
史前的人们制造颜料是将植物和泥土等原料磨成粉末,然后加水。
People in prehistoric times created paints by grinding materials such as plant and clay into powder and then adding water.
史前时期的人们发明的绘画是把植物和粘土碾成粉末兑水来做原料。
People in prehistoric times created paints by grinding materials such as plants and clay into powder and then adding water.
人类在史前时期就创造了涂料,把原料磨碎,如用力把植物和粘土同时加水到里面磨碎。
In Prehistoric times, our ancestors in the Yellow River Delta started to spin and weave to cover their bodies from being cold.
史前时期,黄河三角洲先民就为遮体御寒而纺线织布。
People in prehistoric times created paints by grinding materials such as plants and clay into power and then adding water. 71.
史前的人们制造颜料是将植物和泥土等原料磨成粉71。史前的人们制造颜料是将植物和泥土等原料磨成粉末,然后加水。
Fitness in prehistoric times was probably a necessity to survive due to the endurance needed to perform hunting and gathering tasks.
在史前时代,由于狩猎和收割需要耐力,健身可能是生存所必需的。
The custom has its origins in prehistoric times, when it was believed the gods must be compensated for the land a structure occupies.
这一习俗起源于史前时期,那时有种迷信说因为建筑要占地,必须给土地诸神以补偿。
The custom has its origins in prehistoric times, when it was believed the gods must be compensated3 for the land a structure occupies.
这一习俗起源于史前时期,那时有种迷信说因为建筑要占地,必须给土地诸神以补偿。
Back in prehistoric times, when eating was all about survival, it made sense for your brain to reward you for seeking out high-caloric foods.
回望史前时期,在饮食与生存息息相关的情况下,大脑自然会激励你寻找高热量的食物。
Scientists believe that these settlers crossed the Bering Strait in the Arctic to America by means of a land bridge which existed in prehistoric times.
科学家们认为这些定居者穿过白令海峡在北极到美国的一种方法中存在的陆地桥在史前时期。
A historical region of eastern England bordering on the North Sea. Settled in prehistoric times, it was part of the Anglo-Saxon kingdom of east Anglia.
英国东部北海之滨的历史地区,建于史前年代,为东安哥里尔盎格鲁-撒克逊王国的一部分。
Scientists believe that these settlers crocced the Bering Strait in the Arctic to America by means of a land bridge which existed in prehistoric times.
科学家们认为这些迁居者通过一条史前时期曾经存在的大陆桥穿越北极地区的白令海峡到达美洲。
Scientists believe that these settlers crocced the Bering Strait in the Arctic to America by means of a land bridge which existed in prehistoric times.
科学家们认为这些迁居者通过一条史前时期曾经存在的大陆桥穿越北极地区的白令海峡到达美洲。
应用推荐