She travelled the world in pursuit of her dreams.
她走遍天下,追寻她的梦想。
They are prepared to use violence in pursuit of their ends.
他们准备使用暴力来达到目的。
The officers were still reluctant to unleash their troops in pursuit of a defeated enemy.
军官们仍不愿发兵追击溃敌。
In pursuit of revealing this complicated reality, Mothering Justice, led by women of color, went last year to the state capital in Lansing, Michigan, to lobby on issues that affect working mothers.
为了揭示这一复杂的现实,由有色人种女性领导的“正义之母”去年前往了密歇根州首府兰辛,就影响职场母亲的相关问题进行游说。
When Saul heard this, he went into the Desert of Maon in pursuit of David.
扫罗听见,便在玛云的旷野追赶大卫。
And so these miners lived — as they died — in pursuit of the American Dream.
所以,这些矿工的生活就是追寻美国梦,他们也因此丧命。
So, many accused Facebook of abandoning its core principles in pursuit of profit.
所以,很多人控诉Facebook放弃其最基本的原则只是为了自己牟利。
Britons are more willing than Americans to curb civil liberties in pursuit of security.
英国民众比美国人更愿意牺牲公民自由来换取安全。
The young man skipped out of range. The manager lumbered after him, an ox in pursuit of a cat.
年轻人一下逃得很远,经理在后面追赶,像是一头公牛在追赶一只小猫。
They have deliberately declined to recall faulty products endangering lives in pursuit of profit.
他们故意拒绝召回危害生命安全的问题产品以追求利润。
That's absolutely indispensable, and it's a bad idea to sacrifice it in pursuit of something else.
这个本质就是不可或缺的,牺牲它而去追求其它的东西不是明智之举。
Happiness is something a vast majority of people are in pursuit of and it's something we all want.
快乐是绝大部分人都在追求并且被每一个人所向往的事物。
Traditionalists worry that it is selling its Catalan soul in pursuit of slick commercial deals.
传统主义者认为这是为了商业利益而出卖球队的加泰罗尼亚精神。
Yet repeat surgeries are common: either to correct botched operations or in pursuit of more “health.
重复手术很常见:纠正搞砸了的手术或者追求更“健康”。
THE best hours of Walter Cronkite's life were not spent in a newsroom, or in pursuit of a story.
对于沃尔特·克朗凯特来说,一生中最好的时光不是在新闻编辑部中的,或是追踪一则新闻故事。
One ingredient is “hard fun,” which Ms. Lazzaro defines as overcoming obstacles in pursuit of a goal.
一个重要的要素是“困难的乐趣”,即追求一个目标的过程中要克服困难。
People saddled with mortgages worth more than their homes are less able to move in pursuit of new jobs.
人们背负的抵押贷款金额已超过其家庭所能追求的新就业机会。
But if ends clash, the opposing group will favor maximum inefficiency in pursuit of the disliked goal.
但是,如果目的冲突,反对的群体憎恨这一目标,他们将赞成越没效率越好。
It was in pursuit of a solid job that Scott applied to Hanover International’s management training program.
正是为了一份好工作,斯科特申请了汉诺瓦国际集团的管理培训项目。
The dream job: Most people long to have one and spend years in school or working their way up in pursuit of one.
梦想的工作:很多人都渴望得到一份梦想的工作,为此在学校花了无数年的时间,或一边工作一边不懈的追求。
We hope the dialogue will help parties build up mutual trust and make positive progress in pursuit of consensus.
中方希望这次对话能够有助于各方建立互信,寻求共识,并取得积极进展。
Not a man remained in ai or Bethel who did not go after Israel. They left the city open and went in pursuit of Israel.
艾城和伯特利城没有一人不出来追赶以色列人的,撇了敞开的城门,去追赶以色列人。
They have purposely covered up oil spills, accidents, faulty bookkeeping, and inactive ingredients in pursuit of profit.
他们有目的地掩盖石油泄漏、各种事故、错账和闲置材料以追求利润。
He regretted that South Africa's ability to unite in pursuit of a “commonly defined national agenda” was still in question.
南非团结起来追求“共同明确的国家议程”之能力依然成问题,姆贝基为此抱歉。
Not only did they confirm that they killed 25 militants, they also confirmed the main target that they were in pursuit of.
他们不仅证实了他们消灭了25名激进分子,还确定了他们追剿的重要目标。
Researchers found they were less likely to cooperate in pursuit of the greater good and more likely to feather their own nests.
研究人员发现,他们不太可能与他人合作以追求多数人的利益, 他们更愿意专注于筑建自己的小窝。
The Rat Racer: This group works constantly for the future, but in pursuit of wealth and success fails to enjoy the present.
疲于奔命者:这类人为了将来不停工作,但为了金钱和成功忘了享受当下。
Low-pressure areas are free to chase one another eastward around the bottom of the planet like a howling dog in pursuit of its tail.
低气压地区一个个都朝东方向围绕着地球底部偏转,就像一只嗥叫的狗在追咬自己的尾巴。
Low-pressure areas are free to chase one another eastward around the bottom of the planet like a howling dog in pursuit of its tail.
低气压地区一个个都朝东方向围绕着地球底部偏转,就像一只嗥叫的狗在追咬自己的尾巴。
应用推荐