He was in rags and looked dirty.
他衣衫褴褛,看起来很脏。
There was a man in rags walking in a hurry on the road.
路上有一个衣衫褴褛的人匆匆忙忙地走着。
They were good-hearted girls, unclean, clothed in rags, and profoundly ignorant.
她们都是心地善良的姑娘,满身肮脏,衣衫褴褛,愚昧无知。
Thank Heavens you're not in rags.
感谢上帝,你没有衣衫褴褛。
她的衣服穿破了。
他的衣服是衣衫褴褛。
他穿着破衣服。
Roger was then a bag of bones, and in rags.
那时候罗杰瘦骨嶙峋,衣衫褴褛。
By this time, Tungse's clothes were in rags.
这时候,东子的衣服已经破烂不堪了。
The guard looked at the old man in rags scornfully.
门卫轻蔑地打量这个衣衫烂缕的老人。
Walking in the street, I often see beggars in rags.
走在街上,我经常看到一些衣衫褴褛的乞丐。
I dreamed of a man in rags with a book standing along the road.
我梦见一个衣衫褴褛的男子手里拿着一本书站在路边。
The winter snow Wolf howl, mom was dressed in rags single clothes.
冬天的风雪狼一样嚎叫,妈妈却穿着破烂的单衣裳。
Thank heavens you're not in rags, I'm tired of seeing women in rags.
感谢上帝你没穿破衣服,我看厌了穿破衣服的女人了。
He did not know where he was or how he got there. He was dressed in rags.
他的死是一个迷,人们在巴尔的摩的一家酒馆中找到了他,他不知道他这是在什么地方,也不知道是如何到这个酒馆的。
The eldest Kasyapa's disciples were in rags and practiced a Dhuta practice.
大伽叶的弟子衣衫褴褛,他们修的是头陀行。
Three months later, he was spotted by a ship by accident. He was in rags indeed.
三个月后,当他被一艘船偶然发现时,真的是衣衫褴褛。
“Remember the simple soul of your brothers and sisters in rags, ” she counseled herself.
“记住那些裹在破布片中的你的兄弟姐妹们的真诚的灵魂,”她给自己忠告。
He sees all his friends, dressed in rags, picking up the trash and putting it in black bags.
他看见他所有的朋友都穿着破衣褴衫,步履蹒跚,捡垃圾。
Yes, this bag of bones dressed in rags can still plant and reap rice from morning till dusk.
意思是这么瘦的人,穿着这么破的衣服,还是从早到晚的干农活。
She saw her friends were dressed in rags and were picking up the garbage and putting it in sacks.
她看到自己的那些朋友们竟然穿着破烂不堪,正在将垃圾捡到麻袋里。
Looking up I saw that we were surrounded by children in rags who were looking at us silently as we ate.
我抬头一看,发现我们被一群衣衫褴褛的小孩团团围住了,他们在默不作声地看着我们吃饭。
But we entered by train and when we were travelling through the countryside we did see some people in rags.
但当我们乘火车从乡间穿过的时候,我们亲眼看见一些人衣不蔽体。
Snow White, dressed in rags, scrubs the steps next to the garden. At the water well, she hums a tune and asks the birds.
白雪公主传着破烂衣服,在花园隔壁擦洗台阶。在泉水边,她哼着歌,与小鸟说着话。
He sees all his friends, dressed in rags, picking up the trash and putting it in black bags as more trash falls from above.
他看见了他所有的朋友都穿着破烂的衣服在捡垃圾,然后将其装进黑袋子里。可是随之而来的却是更多从天而降的垃圾。
He sees all his friends, dressed in rags, picking up the trash and putting it in black bags as more trash falls from above.
他看见了他所有的朋友都穿着破烂的衣服在捡垃圾,然后将其装进黑袋子里。可是随之而来的却是更多从天而降的垃圾。
应用推荐