Both Chambers are scheduled to be in recess for part of next week, to mark Veteran's Day.
为了纪念退伍军人节,下周两院都将安排休息一段时间。
Court was in recess and only the clerk and a young man in custody wearing handcuffs were in the courtroom.
法庭休庭了,只有一位员工,还有一位带着手铐拘留的小伙子在法院。
The House and Senate will be in recess next week, but negotiators for both Chambers are expected to reach a compromise on the legislation soon after lawmakers return in early June.
国会下星期休会,但预计在六月初参众两院复会后不久,两院的谈判人员将会很快就两院法案的不同版本达成妥协。
With MPs in recess for the summer, technocrats in the ministry have quietly been taking some cautious steps towards turning Iraq into the global hydrocarbon giant it says it wants to be.
国会议员还在暑休期间,石油部技术官僚不动声色地采取一些低调措施,要使伊拉克摇身一变成为他们梦想的全球能源大国。
Consider the potential perks of a career in teaching:a pet gerbil in your office, and a mandatory recess every day.
试想一下做老师的潜在特殊待遇:在办公室里养一只沙鼠做宠物,每天享受强制性的休息时间。
In the face of this accumulated wisdom, the question is why so many educators decided that it is acceptable to reduce or eliminate recess.
面对这些积累起来的智慧,问题是为什么这么多的教育工作者认为减少或取消课间休息是可以接受的。
With one of my children, the powerful girl in their group of four friends convinced the others—in second grade—to ditch my daughter at recess.
我的孩子就有一个,她们四个朋友的团体中的有感召力的女孩说服了其他人——在二年级——在课间孤立我女儿。
Such findings prompted the American Academy of Pediatrics to issue a policy statement in 2013 on the "crucial role of recess in school."
这些调查结果促使美国儿科学会在2013年就“课间休息的关键作用”发表了一份政策声明。
Since the beginning of this century, an increasing amount of time has been shifted in public schools from recess to academic activities.
自本世纪初以来,公立学校将越来越多的课间休息时间用于学术活动上。
Researchers say that one of the best predictors of whether kids feel happy in school is whether they feel comfortable and competent during recess.
研究人员说要看孩子在学校快不快乐一个最佳的方法就是看他们在课间休息的时候是否感到自在和愉快。
With one of my children, the powerful girl in their group of four friends convinced the others — in second grade — to ditch my daughter at recess.
我的孩子就有一个。她们四个朋友的团体中的有感召力的女孩说服了其他人——在二年级——在课间孤立我女儿。
But it may yet play a bigger role as the Senate, coming back from recess in September, takes up and modifies the bill.
在参议院结束九月休会,并且讨论和修改条相关草案之后,天然气将可以发挥更大的作用。
In the face of this accumulated wisdom, the question is why so many educators across the nation have, in recent years, decided that it is acceptable to reduce or eliminate recess.
在这一几代人积累的智慧之前,问题来了,为什么全国这么多教育家近年来会认为说减少或者消除课间休息是可以接受的呢?
The value of that reclaimed teaching time more than pays for the cost of having a recess expert in the school.
这些教学时间的价值远远超过了雇用一名休息教练的花费。
He added: "this incident occurred during the summer recess when parliament was not in session." The department have made no secret of this incident.
他补充道:“案件发生在夏季的议会休会期,故部里并非要隐瞒此事。”
And 75 minutes of recess in which they are free to do anything they feel like, apart from eating lunch.
75分钟的休息时间,他们可以自由做任何他们想做的事,除了吃午饭。
Required each day: 25 minutes of recess, 20 minutes of movement, 25 minutes in play centers.
每天的要求是:25分钟休息时间、20分钟运动时间以及25分钟玩耍时间。
Sam was the one who hit me with a basketball at recess in second grade. And Sam is the one who still calls me the annoying name of Arizoni Macarconi!
透漏一点背景,就是那个一年级向我扔毛毛虫,二年级在课间用篮球打我的萨姆,萨姆还是那个叫我讨厌名字ArizoniMacarconi的家伙
"The point of this is that we need recess from always doing something for someone else," Cooper said in a telephone interview.
库珀在一次电话采访中说:“我们总是在为他人效劳,可我们自己也需要放松和休息,这就是我这么做的关键所在。”
We hand you to return to recess in the hostel agreeable?
我们扶着你回去酒店休息好吗?
Mr Karzai then ordered the postponement of parliament's winter recess, in the hope of filling the posts before an international conference on Afghanistan to be held in London in late January.
之后卡尔扎伊要求推迟议会的冬季休会时间,希望在一月末于伦敦召开的阿富汗问题国际会议之前完成内阁组建。
Recess, students in stretches the physique, doing all kinds of exercise.
课间,同学们在舒展筋骨,做着各种锻炼。
The discovery comes just over a fortnight after the body of a stowaway was found in the landing gear recess of a BA plane arriving at Heathrow from Cape Town.
两周前,英国航空公司一架从开普敦飞往希思罗机场的航班起落架隐蔽处也曾发现一具偷渡者尸体。
Mrs Linton sat in a loose, white dress, with a light shawl over her shoulders, in the recess of the open window, as usual.
林惇夫人穿着一件宽大的白衣服,和往常一样,坐在一个敞开着窗子的凹处,肩上披着一条薄薄的肩巾。
Mrs Linton sat in a loose, white dress, with a light shawl over her shoulders, in the recess of the open window, as usual.
林惇夫人穿着一件宽大的白衣服,和往常一样,坐在一个敞开着窗子的凹处,肩上披着一条薄薄的肩巾。
应用推荐