The sight of an animal in tears always makes me feel queer and softhearted.
看到动物流泪总是让我感到不舒服,就心软起来。
Was not the secret told me, in the natural recoil of my heart, at the first sight of him, and as often as I have seen him since?
从我第一眼看到他起,直到后来每次见到他,我的心都会退缩,这难道不是向我泄露了秘密吗?
But this word of the Lord came to me: 'You have shed much blood and have fought many wars. You are not to build a house for my Name, because you have shed much blood on the earth in my sight.
只是耶和华的话临到我说,你流了多人的血,打了多次大仗,你不可为我的名建造殿宇,因为你在我眼前使多人的血流在地上。
And I said unto the king, if it please the king, and if thy servant have found favour in thy sight, that thou wouldest send me unto Judah, unto the city of my fathers' sepulchres, that I may build it.
我对王说,仆人若在王眼前蒙恩,王若喜欢,求王差遣我往犹大,到我列祖坟墓所在的那城去,我好重新建造。
But the Lord said to Moses and Aaron, "Because you did not trust in me enough to honor me as holy in the sight of the Israelites, you will not bring this community into the land I give them."
耶和华对摩西,亚伦说:“因为你们不信我,不在以色列眼前尊我为圣,所以你们必不得领这会众进我所赐给他们的地去。”
I thought I heard someone following me, and glancing round, I caught sight of a dark figure in the shadows.
我觉得我听到了有人跟随我的声音,便环视四周,发现黑暗中有一个人影。
My journey, and the sight of the holy Apostle yonder, and the free air which I have breathed, have done me good, after so long confinement in my study.
我这次旅行,同那位圣洁的使徒的会面,以及我所呼吸到的自由空气,对我大有好处,原先我闷在书斋里的时间太长了。
I don't know what it is rushes up in me at the sight of this dark, swift moving current, but a great exultation lifts me up, affirms the deep wish that is in me never to leave this land.
我不明白看到这条黑色的湍急水流时会激起何种情感,不过一种欣喜若狂的心情总是使我不能自持,坚定了我永远不离开这片土地的眷恋之情。
I held a florin tightly in my hand as I strode down Buckingham Street towards the station. The sight of the trees thronged with buyers and glaring with gas recalled to me the purpose of my journey.
我紧握着钱币从白金汉街大步向车站迈去,街上熙攘的顾客与炫目的灯光提醒着我此行的目的。
Tell me, I want to wear what color of clothes, stand in which position, what kind of action, you will see my first sight.
告诉我,我要穿着什么颜色的衣服,站在哪个位置,做着什么样的动作,你才会第一眼就看到我。
Moses then said to Aaron, "This is what the Lord spoke of when he said:" 'Among those who approach me I will show myself holy; in the sight of all the people I will be honored.'
于是摩西对亚伦说:“这就是耶和华所说:“‘我在亲近我的人中要显为圣;在众民面前,我要得荣耀。”’”
How many people are as lonely as me? Before I can get myself ready, you appeared in front of me. Finally understand what's love at first sight.
有多少人象我一样孤单?在我没来得及准备的时候你出现在我的面前。终于明白什么叫“一见钟情”。
Her youthful body all of a sudden came to my sight, as if a lotus flower in sunshine blooming before me. Empowered by the wine, I cleanly removed her last defense.
顿时,萧然年轻的身体如同阳光下的荷花一样在我眼前绽放,我借着酒劲,一鼓作气迅速解除她身上最后的防卫。
My first attempt at the sport saw me gulp in mouthful of sand; it was a funny sight!
我的第一次尝试在运动中看到我咽一口砂;这是一个有趣的视线!
In the garage, the sight of my daughter's bicycle reminded me that today was the annual neighborhood festival, started by my wife years before.
在车库里,我看见了女儿的自行车。这让我想起了今天是一年一度的社区节日,这是几年前我妻子发起的。
Pay much attention to lands in later half of night, let me know when you sight any land.
在下半夜要提防陆地,看到任何陆地时请通知我。
The very sight of the monument reminds me of my good friend who was killed in the battle.
一看见纪念碑我就想起了在战斗中死去的好友。
The aim of studying in France for me is not just for a diploma, it can widen my sight, demand more knowledge, demand French, and demand more experience, all this will make my life more meaningful.
去法国留学的目地并不是说仅仅为了一张文凭,也能开拓眼界,了解更多的知识,并尽可能的学好法语,学到更多的经验,让自已的生活过得更加充实。
The very sight of the monument reminds me of my good friend who was killed in the battle.
一看见纪念碑就想起了在战斗中死去的好友。
Conduct me, O Lord, in thy justice: because of my enemies, direct my way in thy sight.
上主,为了我的仇雠敌人,求你常以正义导我遵循,在我面前铺平你的路程。
When Aunt Bette told me about her first sight of the bearded men in the stained blue uniform, she always used the same words.
贝蒂阿姨跟我讲起他第一次看到那个身穿血渍斑斑的蓝制服,脸蓄胡须的人时,她总是用同样的话说。
I wish that this day bring me a sight of eternal hills, and blue sea, and of something beautiful which in the hands of me have made.
我盼望这一天会让我看到永久屹立的山冈,看到一望无际的蓝色海洋,看到人类的双手创造出的美丽事物。
I hold my breath, because I don't know what you want: if you want to grope me in full sight of everyone, you know I won't stop you.
我屏住呼吸,因为我不知道你想要什么:如果你想在众目睽睽下探索我的全部,你知道我不会阻止你。
This specific book has been following me for years now, coming in and out of sight as it got moved from one apartment to the other.
此特定书沿用多年我现在,走出了视线,因为它得到的从一个公寓的其他议案。
One of my first Christmas memories is of being forced to watch my father's Christmas panto. The sight of him in a sparkly dress, pink high heels and a blonde wig has stayed with me forever.
我对圣诞节的最初记忆是硬着头皮观看父亲出演的圣诞童话剧,看到他穿着亮片礼服,粉色高跟鞋,戴着金色的假发,这些记忆永远抹不去。
The sight of tomatoes growing in my mother's garden lured me out of my tightly scheduled world. They drew me with the power of a lover's gaze.
那天,我看到母亲在小花园里种的那些番茄,就像受到了情人目光的牵引,走出了原本计划周密的世界。
And if thou deal thus with me, kill me, I pray thee, out of hand, if I have found favour in thy sight; and let me not see my wretchedness.
15你这样待我,我若在你眼前蒙恩,求你立时将我杀了,不叫我见自己的苦情。
And if thou deal thus with me, kill me, I pray thee, out of hand, if I have found favour in thy sight; and let me not see my wretchedness.
15你这样待我,我若在你眼前蒙恩,求你立时将我杀了,不叫我见自己的苦情。
应用推荐