The untold suffering in the days of old China left an indelible imprint on my tender mind.
旧中国的苦难在我幼小的心灵留下不可磨灭的印象。
This is blasphemy of the highest level like King Nimrod who built the tower of Babel in the days of old.
这是亵渎的最高水平像国王尼姆罗德谁建造了巴别塔的几天老。
In that day will I raise up the tabernacle of David that is fallen, and close up the breaches thereof; and I will raise up his ruins, and I will build it as in the days of old.
到那日,我必建立大卫倒塌的帐幕,堵住其中的破口,把那破坏的建立起来,重新修造,像古时一样。
Feed thy people with thy rod, the flock of thine heritage, which dwell solitarily in the wood, in the midst of Carmel: let them feed in Bashan and Gilead, as in the days of old.
求耶和华在迦密山的树林中,用你的杖牧放你独居的民,就是你产业的羊群。求你容他们在巴珊和基列得食物,像古时一样。
Thus saith the Lord God: Thou then art he, of whom I have spoken in the days of old, by my servants the prophets of Israel, who prophesied in the days of those times that I would bring thee upon them.
吾主上主这样说:你就是我昔日借我的仆人以色列的先知在那些岁月中所预言的:我要领你进攻他们的那一位。
That was in the bad old days of rampant inflation.
那是在物价飞涨、生活艰难的往昔。
In the old days this used to be done with a baggage train of camels.
在古时候,这常常由一队拉行李的骆驼来完成。
In the villages of the English countryside there are still people who remember the good old days when no one bothered to lock their doors.
在英国乡村的村庄里,仍然有人记得过去那些没有人费心锁门的美好日子。
The term “rivers and lakes” in old days meant in general all corners of the country.
“江湖”过去泛指四方各地。
For Nietzsche this kind of understanding came easily in the western tradition too, at least in the old days.
对尼采而言,这种理解很容易的,出现在西方的传统中,至少是在古代的时候。
A: In the old days, there were compatibility problems, but most of those have gone away.
答:过去,总是会有一些兼容问题,但是现在大多数问题都得到解决了。
Its moose had died of old age, days before. But a big, friendly, black bear rolled in the sun.
公园里的麋鹿几天前因年老而死去,但有一只友善的大黑熊在阳光下打滚。
That belief led people in the old days of the American South to cover mirrors in a house when someone died, lest their soul be trapped inside.
从前此迷信在美国南部非常盛行,每当某人死去时,人们会盖住家里所有的镜子,以防他们的灵魂被镜子困住。
Few dispute the potential threat; the demise of a 75-year-old investment-banking model on Wall Street in just a few days shows the financial system to be vulnerable.
几乎没人对潜在的威胁产生质疑。华尔街上有75年历史的投资银行模式在几天内的迅速死亡显示了金融体系的脆弱不堪。
You can still spot the old spirit of East Village here and there in the neighborhood - probably not as spontaneous and deep set in the roots as the old days, but history repeats itself in many ways.
你还可以在这个街区的各处见证以往的东村精神——也许并不是像以往那般自然流露和根深蒂固,但历史在许多方面都在重复着自己。
But in the bad old days people who wanted an accurate picture of the days to come would consult a soothsayer who poked through chicken entrails, or looked to the stars.
但是在过去的苦日子里,人们要想准确预知未来,就得向预言家求神问卜,他们要么捅穿小鸡的内脏、要么观察天象,从而得出结论。
Back in the old days, back when our Galaxy first formed, perhaps thousands of globular clusters roamed our Galaxy.
回到过去,回到我们的星系刚形成时,可能有数千球状星团在银河系内游荡。
We had spent several days in a small town and visited a number of old churches in the vicinity.
我们在一座小镇上逗留了几天,参观了附近的许多古老的教堂。
We had spent several days in a small town and visited a number of old churches in the vicinity .
我们在一座小镇上逗留了几天,参观了附近的许多古老的教堂。
Those who truly treasure the past will not bemoan the passing of the good old days, because days enshrined in memory are never lost.
真正珍惜过去的人,不会悲叹旧日美好时光的逝去。因为藏于记忆中的时光永不流失。
In the bad old days of import substitution, Indians coveted any tat from "foreign", just because its origins lay elsewhere.
进口替代的旧时代,印度人渴望任何“外国”货,只要产地是外国的。
Even the most unpromising rooms in Mr Bryson's rectory provide food for thought, such as the miserable provision made for the servants, an all but invisible presence in the grand old days of yore.
即使在布莱森先生家里最不起眼的房间,也有能引人深思,比如做给仆人们的寒碜的食物,虽然微不足道,但也尽显昔日的气派。
At first glance the name seems a terrible choice but in fact it derives from an old Dutch word for a water channel and is a relic from the days of the first European settlers in the New York region.
咋听这个名字,似乎很可怕,但实际上它源于古荷兰语中一条水道的名字,而这个地方也是第一批欧洲移民来到纽约后的定居点。
I profess, I have never seen the like, since my days of vanity, in old King James' time, when I was wont to esteem it a high favour to be admitted to a court mask!
我敢说,自从我在老王詹姆斯时代荣获恩宠,时常被召进宫中参加假面舞会、大出风头的岁月以来,我还从来没见过这样的小家伙呢。
The atmosphere here on Friday at the launching of the space shuttle Atlantis was, in some respects, reminiscent of the old days.
周五这天,亚特兰蒂斯航天飞机发射场的气氛,或多或少,让人不由得想起当年。
Back in the old days when the speed of the hardware was known, this wasn't a problem, but nowadays there are so many hardware platforms out there, that we have to implement some sort of time handling.
在以往硬件的速度是已知的,所以不会有问题。但现今如此之多的硬件平台,这需要我们实现一些方法处理时间。
In the old days they used to bring letters of introduction.
以前他们往往携带介绍信来这里。
In the old days they used to bring letters of introduction.
以前他们往往携带介绍信来这里。
应用推荐