For the first time in history, we are watching the conditions conducive for the start of a pandemic unfold before our eyes.
历史上第一次,我们目睹了有助于引发大流行的种种条件在我们面前一一展现。
He advanced towards the five, who smiled upon him, and each, with his eyes full of that grand flame which one beholds in the depths of history hovering over Thermopylae, cried to him.
他走向对他微笑的五个人,每个人的眼睛都冒着烈火,一如古代坚守塞莫皮莱的英维的目光,都向马吕斯喊道。
They will see that those they have castigated are the true jewels in the Father's eyes whilst their trumped up, created empowerment has no bases in history of Divine dictates.
他们将看到那些他们打击的,实际上是父眼中的真正的珠宝,与此同时他们无中生有捏造的授权在神圣指示的历史中也是没有根据的。
A cycle that is repeated in the transference but there we may begin to be able to unwind it. (This I shall discuss further in a moment.) Thus fragments of history come alive under our eyes.
这个循环就在移情中重复了,但这也是我们可能开始能解开它的地方(我待会就做进一步的讨论)因此个人史的片段就在我们的眼皮底下活现了。
This short black cat with large white eyes and a huge smile was one of the first stars in movie history during the period of silent films.
这个长着白色大眼睛,带着灿烂微笑的小黑猫是无声电影时代电影历史中的第一批明星之一。
The eyes of baby-faced Kwangsi pilots who were killed in action stare out from their photographs in an official Kwangsi air force history.
在官方的广西空军历史资料上,在照片中,这些战斗中牺牲的广西飞行员,他们的眼睛里流露着年轻与纯真。
Drama "I think he's got," the son of a doctor Ahn collaborators took to go in eyes being excluded from history are being neglected from a tragic family life is portrayed.
话剧“我认为他的了,”一个医生的儿子安合作者走上台去在眼睛被排除从历史中被忽略的一个悲剧性的家庭生活被描绘。
Liang Qichao was the first in the history of modern China to open his eyes to the world, who wrote many biographies of modern western celebrities.
梁启超是中国近代史上第一个放眼世界,大量替近代西方名人立传的人物。
You can go back in history through the eyes of those who witnessed significant events or through those who were alive at those times.
那些重要事件的目击者,或者经历过那些时代的人们,可以让你"回到从前"。
You can go back in history through the eyes of those who witnessed significant events or through those who were alive at those times.
那些重要事件的目击者,或者经历过那些时代的人们,可以让你"回到从前"。
应用推荐