You were very sound, Sydney, in the matter of those crown witnesses to - day. Every question told.
你是很精明的,西得尼,%对昨天那些官方证人,每个问题都有效果。
France is in the same quality of race as Greece and Italy. She is Athenian in the matter of beauty, and Roman in her greatness.
法国和希腊、意大利有着同样的民族素质,它有雅典人的美,罗马人的伟大。
His own bet seems to be that in the matter of inequality the American people are less exceptional than they like to think they are.
在不平等的问题上,奥巴马自己的看法是,美国民众的反应没有他们自己想象中的那样异常。
It is very strange, in the matter of dreadful dreams, how the body of the terror is, in the course of often dreaming, reduced to a mere convention.
就那些糟透了的梦而言,在通常做此类梦的时候,身体所感受到的恐惧是怎么样降低到令人习以为常的,这点十分奇怪。
What if I said I drew all six so that everyone who saw them could understand what I was drawing in the matter of 40 seconds? How do you think I did it?
如果我告诉你,我只用了40秒钟就完成了这六幅“图”,而且让人一看就明白全部的含义,你相信吗?
The food supply will not increase nearly enough to match this, which means that we are heading into a crisis in the matter of producing and marketing food.
食品供应的增加将远远赶不上人口的增长,这就意味着我们在粮食的生产和购销方面已陷入危机。
I hope the reader will not fail to count it to my credit that I implicitly believed her, and inwardly deplored the parsimony of the Creator in the matter of my making.
我希望读者不要不把这个算做我的优点,因为我私下相信了她的话,暗暗地悲叹造物者在造我的时候怎会那样吝啬。
Worse still, they will make sure that no one else gets a choice in the matter of improving the conditions of life on earth-unless, that is, others rise up and demand an alternative.
更糟糕的是,他们将确保没有其他人能够有机会改进这地球上的生物状况——除非其他人站出来要求另外的选择。
We are of the opinion that great caution should be exercised in dealing with this matter.
我们认为处理这事应该非常谨慎。
We applaud our members for the solidarity shown in this matter, which is in support of the strike of the Writers Guild of America.
我们赞扬我们的成员在这个事件上表现出的团结,这是对美国作家协会罢工的支持。
I'm sure that career prospects in the industry would be very good no matter what sort of job I went into.
我相信,无论我从事什么样的工作,这个行业的职业前景都非常好。
Most of the earthly component would have been in the form of melted or vaporized matter.
地球上的大部分成分以熔化或汽化物质的形式存在。
John was doing his best to give Francis the news in a matter-of-fact way.
约翰尽量用不带感情的方式把这个消息告诉了弗朗西斯。
They are whisked through the immigration and customs formalities in a matter of minutes.
他们在短短的几分钟内就很快走完了移民与海关手续。
Fame is often simply a matter of being in the right place at the right time.
成名常常是身在其位,恰逢其时,仅此而已。
Planning a project is just a matter of working out the right order to do things in.
规划一个项目就是要设计出正确的工作顺序。
The result is that a Finnish child has a good chance of getting the same quality education no matter whether he or she lives in a rural village or a university town.
结果是,一个芬兰的孩子有很好的机会获得同样的素质教育,无论他或她生活在农村还是大学城。
Often the best ideas for big changes come from unexpected places—it's just a matter of tuning in.
大变革的最佳理念往往来自于意想不到之处——这只是个协调优化的问题。
Unfortunately, despite 2 1/2 years in the making, "The Heart of the Matter" never gets to the heart of the matter: the illiberal nature of liberal education at our leading colleges and universities.
不幸的是,尽管花了两年半的时间研究,“核心问题”报告从来没有深入到问题的核心:我们一流的学院和大学自由教育狭隘的本质。
Unfortunately, despite 2 1/2 years in the making, "The Heart of the Matter" never gets to the heart of the matter: the illiberal nature of liberal education at our leading colleges and universities.
不幸的是,尽管花了两年半的时间研究,“核心问题”报告从来没有深入到问题的核心:我们一流的学院和大学自由教育狭隘的本质。
The story doesn't progress in any sort of logical matter, doesn't have real ending either, just stops.
这个故事没有任何逻辑上的进展,也没有真正的结局,只是停止了。
This spinning motion, at speeds of hundreds of kilometers per second, may cause matter in the disk to take on a spiral shape.
这种以每秒数百公里的速度旋转的运动,可能会使圆盘上的物质呈现出螺旋形状。
A recent study seems to point to the fact that when matter and anti-matter were first created, there were slightly more particles of matter, which allowed the universe we all live in to form.
最近的一项研究似乎指出了一个事实,当物质和反物质最初被创造出来的时候,有更多的物质粒子,这使得我们生活的宇宙得以形成。
As a matter of fact, the couple are cleaning their house in preparation for the new baby's coming.
事实上,这对夫妇正在打扫他们的房子,为新生儿的到来做准备。
In a matter of weeks, these drugs reduce the number of viruses per millilitre of infected blood from millions to less than 50.
仅需几周时间,这些药物就可将被感染者每毫升血液的艾滋病毒数量由数百万个减少到50个以内。
Naysayers might suggest that the brain is irrelevant, that thinking in an original, even revolutionary, way is more a matter of personality than brain function.
怀疑论者认为人脑与此是不相关的,他们认为以一种新颖的甚至是革命性的方式进行思考,是人的性格而非大脑功能所致。
They are truly lumps of nebular matter, probably similar in composition to the matter from which planets were assembled.
它们的确是星云物质组成的团块,其组成物质可能与行星形成时的物质相似。
There were slightly more particles of matter which allowed the universe we all live in to form.
有更多的物质颗粒使得我们所生活的宇宙得以形成。
There were slightly more particles of matter which allowed the universe we all live in to form.
有更多的物质颗粒使得我们所生活的宇宙得以形成。
应用推荐