Heidi's aunt had arrived in the meantime with Peter, who was eager to see what was going to happen.
与此同时,海蒂的阿姨和彼得也来了,彼得很想知道接下来会发生什么。
In the meantime, the boys were gazing very forlornly at Wendy, now equipped with John and Michael for the journey.
与此同时,孩子们正可怜地盯着温迪,她、约翰和迈克尔已经准备好上路了。
In the meantime, Pinocchio lifted himself up from the ground, and with one leap landed on the donkey's back.
就在这时,皮诺乔从地上爬起来,一纵身跳到驴子背上。
In the meantime, I used borrowed violins, including a Stradivarius that came with its own security team.
在修琴期间,我借过几把琴,包括一把与她相当的史特拉瓦里小提琴。
will cover the draw with a live blog from 10:00 GMT - in the meantime, tell us which team you'd like United to face by voting at manutd.com/polls .
从标准时10:00开始,ManUtd.com将会通过博客直播的方式送上抽签过程——同时,请在manutd.com/polls投票,告诉我们你希望曼联抽到哪个对手。
In the meantime, he believes, we could offset our annual declines in domestic gas production with just nine new plants.
同时他认为,即使只有9家新厂,也能弥补国内汽油生产逐年下降的不足。
In the meantime, what can they do with this mass of savings that cannot be absorbed domestically?
与此同时,对于这些无法在国内消化的巨额储蓄,他们能做些什么呢?
In the meantime, we tried this approach with another customer in a different project, and it works there pretty well too.
与此同时,我们在另一个客户的不同项目中也尝试了该方法,并且结果证明同样非常有效。
In the meantime, Madame Magloire had served supper: soup, made with water, oil, bread, and salt; a little bacon, a bit of mutton, figs, a fresh cheese, and a large loaf of rye bread.
马格洛大娘把晚餐开出来了。一盆用白开水、植物油、面包和盐做的汤,还有一点咸肉、一块羊肉、无花果、新鲜乳酪和一大块黑麦面包。
In the meantime, Rose would remain in Holt's orphanage, which looked in pictures to be in a pretty spot, on a hill above the sea, with a view of the mountains toward the northeast.
在此期间,罗丝将住在霍尔特的孤儿院里。从照片上看起来,这实在是个漂亮的地方,孤儿院坐落在小山之上,面朝汪洋大海,东北方向与高山相望。
In the meantime, talk with your hair stylist about cuts that will minimize the appearance of your temporarily thinner hair.
于此同时,与你的发型师探讨如何剪出让暂时稀疏的头发看起来不要那么明显的发型。
In the meantime, NASA's Langley Research Center in Virginia was working with industry partners to develop a concept for a fully electronic glass cockpit flight display system.
在此期间,美国宇航局的兰利研究中心在弗吉尼亚州正在与业界伙伴合作制定一个全面电子玻璃座舱飞行显示系统的概念。
In the meantime, until the grandchildren come to stay with them in the summer, the old couple takes photos of each other.
这期间,也就是说,直到孙子们来和他们一起过夏天的时候,老两口才能彼此拍照。
In the meantime, faster progress may come via lower-tech drugs, with molecules small enough to diffuse through the tissues of the eye, so they could be given as eye drops.
与此同时,采用低端科技的药物可能取得更快进程,寻找小到可以通过眼组织的分子,这样就可以把它们用于眼滴液。
In the meantime, check out this other bit of NASA promo hilarity: Space Your Face, where an animated astronaut with whatever picture you want in its helmet boogies on the moon or Mars.
与此同时,请关注NASA的另一项推广活动:“太空飞脸”,在这个活动中,一个飞往月球或火星的动画版宇航员将在他的头盔上画上任何你所想要的图画。
In the meantime, rivals with ample cash could buy themselves even more of a head start in enterprise software.
与此同时,由于竞争对手现金充足,无疑有能力通过收购在企业软件竞争中先声夺人。
In the meantime, though, Sky will work with News Corporation to overcome regulatory hurdles in Britain and Europe. It was not exactly a firm brush-off.
同时,尽管天空广播和新闻集团需要一起面对来自欧盟和英国的规则障碍,但是不见得这是一个断然拒绝。
In the meantime Britain is stuck not just with a slow recovery, but a puzzling one too.
同时困扰英国的是,它的经济复苏不仅缓慢,而且常常令人困惑。
In the meantime, Huntsman Corp. has become a major investor in China, with at least five manufacturing facilities.
与此同时,亨斯曼公司成了在华的一大投资者,拥有至少五个制造厂。
In the meantime, you can be duly impressed with how much charge you can shuffle around when you build up static.
同时,当你建立一个静电场时产生了多少电荷这一问题将给你留下深刻的印象。
Aren't the vegans being contradictory when of the two life forms inferior to man they discriminate against plants and claim in the meantime that animals be equal with mankind?
反过来,同样是比人低等的物种,素食者们一边歧视植物,一边却要求动物与人平等,这难道不是自打耳光吗?
In the meantime, I'll keep living at home and hope my friends get fed up enough with the emotional rent they're paying to join me in getting our own place.
同时,我仍会住在父母家里,盼着朋友们会逐渐厌烦了住在家里所要付出的情感租金,然后和我一块开创自己的小天地。
In the meantime, it is recommended that consumers look for fragrance-free cosmetics with short lists of ingredients.
与此同时,建议消费者在购买这类商品时,可选择不含香味剂、成份清单短一些的品种。
In the meantime, the Liverpool manager has urged supporters to remain patient and be sensible with their demands for success.
与此同时,利物浦经理人呼吁球迷保持耐心,球队的成功需要球迷的理解。
In the meantime, they say that falling in love is wonderful, and that the best is falling in love with what you have.
同时,他们说恋爱是美妙的,而最美妙的是爱上你所拥有一切。
In the meantime, they say that falling in love is wonderful, and that the best is falling in love with what you have.
同时,他们说恋爱是美妙的,而最美妙的是爱上你所拥有一切。
应用推荐