He didn't seem to mind in the slightest.
他好像一点都不在乎。
That doesn't interest me in the slightest.
那事儿一点也勾不起我的兴趣。
She doesn't like that man in the slightest.
她一点儿都不喜欢那个男人。
He can't be trusted in the slightest degree.
他一点也不值得信任。
E. g. He didn't seem to mind in the slightest.
但他们丝毫不介意,一心只牵挂着你的安全。
The old lady does not feel tired in the slightest.
那位老太太根本没感到累。
I'm not in the slightest degree interested in geometry.
我对几何丝毫不感兴趣。
You skin does NOT feel oily or greasy in the slightest!
你的皮肤一点也不会觉得油或清淡!
His books don't stray from those themes in the slightest.
他的书籍都没有脱离主题。
I would be delighted and not in the slightest bit envious.
我将非常高兴,不会有一点点的嫉妒。
I am not interested in invading your privacy, not in the slightest.
我对侵犯你的隐私不感兴趣,一点也不。
They appeared calm and composed. They were not in the slightest hurry.
他们看上去冷静而从容,一点也不慌张, 一副无所畏惧的样子。
Whenever the screen layout changes in the slightest way, the tests break.
不论什么时候,只要屏幕布局有了非常微小的变化,测试就要中断。
But if you mess with that order in the slightest you'll sound like a maniac.
但是如果你打乱一点儿顺序,你听起来就像个疯子。
The Hotel being east of Causeway Bay really doesn't matter in the slightest.
酒店的东面是铜锣湾,因此交通一点都不成问题。
When in the slightest amount of doubt, you will compromise rather than ruffle any feathers.
当在量丝毫怀疑,你会妥协,而不是激怒任何羽毛。
Yeah I'm actually amazed falling flat on one side hasn't even crumbled the building in the slightest.
是啊,我也很惊讶这么倒下来居然一点也没压坏。
I have to say it doesn't bother me in the slightest, because I prefer to start out without too much fanfare.
我想说这根本就不会困扰我一丝一毫,因为我更喜欢在没有太被大家看好的情况下出征比赛。
This year the employment situation will still be serious, and we cannot slacken our efforts in the slightest.
今年就业形势依然严峻,工作上不能有丝毫松懈。
We cannot afford to slacken our efforts in the slightest if we are to live up the people's trust and expectations.
面对人民的信任和期待,我们不敢有丝毫的懈怠。
I know of nothing that has happened to human nature which in the slightest degree alters the validity of their conclusions.
我不知道在人性中出现过什么事情使他们的结论的可靠性有丝毫减损。
Succeeding generations of youthful American males are not deterred in the slightest by this terrifying pattern of divorce and death.
一代一代的美国年轻男性丝毫没有被这种令人恐怖的离婚和死亡模式所吓倒。
Fall, it's blowing in the slightest breeze, the dancing. The wind stopped it in the long desperately like to know the upcoming winter.
秋天,它在一丝凉风的吹拂下,跳起了舞。风停了,它又在拼命的长,像是知道了冬天即将到来。
Quaking aspens like these in the Elk Mountains of western Colorado, whose leaves tremble in the slightest wind, are common across North America.
生长在西科罗拉多州埃尔克山脉中的颤杨,其叶子会在微风中颤抖,在北美非常普遍。
Quaking aspens like these in the Elk Mountains of western Colorado, whose leaves tremble in the slightest wind, are common across North America.
秋天在美国图片。颤杨就像这样在科罗拉多州的埃尔克山西部,树叶在微风中颤抖这是普通横过北美洲。
The debate on Fox News and the angry comments from Karen Meredith, a Gold Star Mom, don't surprise me in the slightest or interest me all that much.
福克斯新闻上的争论以及来自于金星妈妈凯伦·梅勒·迪斯的愤怒评论一点也不使我惊奇,也没有使我多么感兴趣。
The debate on Fox News and the angry comments from Karen Meredith, a Gold Star Mom, don't surprise me in the slightest or interest me all that much.
福克斯新闻上的争论以及来自于金星妈妈凯伦·梅勒·迪斯的愤怒评论一点也不使我惊奇,也没有使我多么感兴趣。
应用推荐