It means loving, respecting, obeying (服从), and taking care of one's parents in their old age.
这意味着爱护、尊重、服从和照顾他们年老的父母。
In poor societies, people have children to improve their economic well-being by increasing the number of family workers and providing support for parents in their old age.
在贫穷的社会里,人们要孩子是为了通过增加家庭工作人员的数量和在他们年老的时候为父母提供支持,改善他们的经济状况。
With the need for security5 in their old age, parents want their only child to marry well.
为了他们老年生活所需的保障,父母想要他们的独生子女有段好姻缘。
Let's give the same sense of emotional security, care and love to our parents in their old age.
让我们在父母年老时给他们同样的情感安全感、关心和爱。
Those who become virtuous in their old age merely make a sacrifice to God of the devil's leavings.
那些在古时成为有道德的人,只不过是将魔鬼留下来的做牺牲给上帝。
When men grow virtuous in their old age, they only make a sacrifice to god of the devil's leavings.
当人们上了年纪而变得善良之时,他们只是把恶魔留下的东西来给上帝献祭而已。
Let's give the same sense of emotional security, take care and love to our parents in their old age.
让我们在父母年老时给他们同样的情感安全感、关心和爱。
The gods rewarded the couple by turning them in their old age into intertwining linden and oak trees.
宙斯酬谢了这对夫妇,在他们年老时,把他们变成了互相缠绕着的菩提树和橡树。
Lots of elderly people want peace and quiet in their old age, but young people want an unconstrained life.
很多老年人都希望自己的晚年生活能清净些,年轻人向往的却是无拘无束。
When grown up, the offspring help the parents by providing sustenance and care to them in their old age and infirmity.
长大时,子女为老弱的父母提供生计和照顾,从而帮助父母。
It's our pay back time. Let's give the same sense of emotional security, care and love to our parents in their old age.
在父母年老的时候,让我们用同样的情感上的安全感,来关心和爱护我们的父母。
If the child's eyes were not properly protected, UV exposure will accelerate the aging of the eye, resulting in their old age when cataract.
如果儿童的眼睛没有得到适当的保护,接触紫外线会加速眼睛老化,致使他们老年时出现白内障。
(engage in) Researchers suggest that people in their old age should engage in mental and physical activities individually as well as in groups.
研究人员建议,人到老年应该多参加个人和集体的心理和生理活 动。
People begin to lose their balance in their old age just as their bones get more fragile, a deadly combination that can lead to crippling or fatal falls.
人老了,身体容易失去平衡,再加上骨质也变得脆弱,那可是要命的组合,会引起老人行动不便或是致命的摔倒。
And in many cases, when people who are about to die in their old age look back, they think of missed opportunities, unmended relationships, and other shortcomings.
多少时候,当风烛残年的老年人回顾过去时,他们想起昔日错过了的机会、破裂的关系、和其它的过失。
It is common for people to experience dual sensory impairment or deaf-blindness in their old age and the researchers suspect the underlying causes for these sensory impairments may be the same.
老人们发生双重的感觉障碍或者聋盲同存的情况很是常见,因此研究人员推测在这些感觉损害的背后,真正病因可能是同一个。
In a recent informal survey in Chile, 47% of rural respondents said they expected to live with a son or a daughter in their old age, while only 19% of urban respondents held the same expectation.
最近在智利进行的一个非正式调查表明,有47%的农村被调查者指望晚年与一个子女生活在一起,而只有19%的城市被调查者有这种愿望。
Declining mental function is often seen as a problem of old age, but certain aspects of brain function actually begin their decline in young adulthood, a new study suggests.
心智功能衰退通常被视为老年问题,但一项新的研究表明,大脑功能的某些方面实际上在青年时代就开始衰退了。
I want to make sure that older adults are still able to enjoy their old age, and that they are not spending time in hospital with infections.
我想确保老年人们仍然能够安享晚年,不会因为感染而住院。
I want to make sure that older adults are still able to enjoy their old age, and that they are not spending time in hospital with infection.
我想确保老年人们仍然能够安享晚年,不会因为感染而住院。
The upshot is that most Australian workers, over 8m in total, now have a private nest-egg for their old age.
其结果是,大多数澳洲就业者,总数超过800万人,现在人人都有个人储备帐户为他们老有所依。
Even as images on cards, or as ornaments hanging in a window, angels perform their age-old function as messengers and mediators between the seen and unseen, or material and spiritual, worlds.
即使是作为贺卡上的图像,或者挂在窗上的装饰,天使都履行着他们作为可见世界与不可见世界之间以及物质世界与精神世界之间的信使和媒介者这个古老的职责。
Many women are unapologetic about their priorities, citing the age-old tradition in which men provided a home for their brides, even if that home came with a mother-in-law.
许多女士对提出的这种优先条件并无歉意,她们引述古老的传统,认为男性就应该为新娘提供一个家,哪怕这个家是从婆婆那里得来的。
Many women are unapologetic about their priorities, citing the age-old tradition in which men provided a home for their brides, even if that home came with a mother-in-law.
许多女士对提出的这种优先条件并无歉意,她们引述古老的传统,认为男性就应该为新娘提供一个家,哪怕这个家是从婆婆那里得来的。
应用推荐