A high proportion of crime in any country is perpetrated by young males in their teens and twenties.
在任何国家,很大比例的罪行都是十几岁和二十几岁的青年男子所为。
Age of onset of periodic somnolence mostly in their teens.
周期性嗜睡的发病年龄大多在十几岁。
We've seen people in their teens and 20s that have this disorder.
我们已经在一些青少年还有20来岁的人们身上发现这项病症。
In Iraq, women are expected to be married in their teens or early 20s.
在伊拉克,女人一般在十几岁或25岁以前就结婚了。
In their teens and 20s they're trying to prove themselves... impulsive.
他们在十几岁和二十几岁时都试图显示自己…容易冲动。
Yet these are not girls in their teens or twenties but women in their sixties and seventies.
但是她们却不是十几二十岁的女孩,她们是六十多,七十多的老太太。
Being 12 years old, I could never imagine someone in their teens playing in the NBA, much less on the Lakers!
当时我只有12岁,我永远不能想象一个少年能在NBA打球,更别说在湖人队!
They routinely die in their teens and twenties of childbirth, and so have a significantly shorter life expectancy than men.
她们经常十几岁、二十几岁就于产娩中死亡,所以平均寿命比男人明显地短。
You and your parents can stop worrying, for Faulkner, Edison, Darwin and lots more were far from being geniuses in their teens.
你和你的父母亲不必再忧心忡忡:因为福克纳、爱迪生、达尔文和其他许多的人,在青少年时期,都远远不是天才。
Now that my three oldest daughters are in their teens, I can add driving to the pleasures and dangers of having children with winter birthdays.
现在三个大女儿都十几岁了,我可以跟孩子们一道驾车外出过她们冬日的生日,这给女儿们的生日既添加了乐趣也增加了危险。
Baekeland and Hartmann report that the "short sleepers" had been more or less average in their sleep needs until the men were in their teens.
贝克兰和哈特曼报告说,睡眠少“已或多或少在他们的平均睡眠”的需求,直到十几岁的男子。
Maybe the reason so many of today's pros started training in their teens is because their parents were willing to support them while they trained.
如今有太多的职业选手在十来岁就开始训练的原因也许是在于因为他们的父母愿意在训练的时候支持他们。
HARRY and CLAUDIA WASHINGTON, born and bred Salvadorans, were barely in their teens when the civil war that ravaged el Salvador for more than a decade ended in 1992.
哈利和克劳迪娅是在华盛顿土生土长的圣萨尔瓦多人,在1992年他们还是青年的时候结束了圣萨尔瓦多的内战。
Those who had been active regularly at any age were at lower risk for impairment in later life, but the greatest benefit was for those who had been active in their teens.
那些无论在任何年龄曾经常积极锻炼的人在他们晚年的时候损伤的风险更低,但那些在青少年时期积极锻炼的人得到的益处最大。
This shows that teens may find it more difficult to control risky behavior when their friends are around, or in situations where they are extremely angry.
这表明,当他们的朋友在身边,或者在他们极度愤怒的情况下,青少年会发现更难控制危险行为。
In one recent US survey, about half the teens polled said that their cell phone had improved their communication with friends.
在美国最近的一项调查中,接受调查的青少年中约有一半表示,他们的手机改善了他们与朋友的交流。
In another analysis, researchers found that today's teens go out with their friends much less often than previous generations did.
在另一项分析中,研究人员发现,如今的青少年与朋友外出的次数比前几代人少得多。
The trends related to movies are less disturbing compared with the change in how teens spend their time.
与青少年如何花时间的变化相比,与电影相关的趋势没有那么令人不安。
Analysis of surveys of over one million teens in the United States collected since 1976 reveals a major shift in how teens are spending their leisure time.
自1976年以来在美国收集了关于一百多万个青少年的调研,对其进行分析后发现,青少年在休闲时间消遣的方式发生了巨大改变。
One prevalent quality we have found in teens' statements about themselves, their friends and their families is a strikingly positive emotional tone.
我们在青少年关于自己、朋友和家人的描述中发现的一个普遍特征是,它们都带有一种非常积极的情绪基调。
One prevalent quality we have found in teens, statements about themselves, their friends and their families is a strikingly positive emotional tone.
我们在青少年身上发现的一个普遍特征是,他们对自己、朋友和家人的描述都带有一种非常积极的情绪基调。
For example, some teens may comb their hair endlessly, change their clothes often, and constantly look in the mirror to see how they look to others.
例如,一些青少年可能没完没了地梳头,经常换衣服,经常照镜子,看看自己在别人眼中是什么样子。
Casey from Cornell University, teens are very quick and accurate in making decisions on their own and in situations where they have time to think.
来自康奈尔大学的凯西说,青少年在独立思考和有时间思考的情况下能非常迅速和准确地做出决定。
With 83% of teens having their own phones now, according to a study in 2020, more and more of their parents are facing the question to watch or not.
根据2020年的一项研究,现在83%的青少年拥有了自己的手机,越来越多的父母面临着看还是不看手机的问题。
In the report, titled "The Importance of Family Dinners", researchers say that "teens who have frequent family dinners are more likely to say their parents know a lot about what's going on in their lives".
在这份题为“家庭晚餐的重要性”的报告中,研究人员表示,“经常与家人用餐的青少年更有可能说他们的父母了解自己生活中发生的各种事情。”
Teens will finally grow up some day, leaving their parents and facing the challenges in life alone, so they should learn basic life skills and form good working habits.
青少年总有一天会长大,离开父母,独自面对生活的挑战,所以他们应该学习基本的生活技能,并养成良好的工作习惯。
The shift has left parents struggling to set rules that will keep their teens rested in today's age.
这种转变使得父母们不得不订立规定,保证他们的孩子能够在这个时代有足够的休息时间。
The shift has left parents struggling to set rules that will keep their teens rested in today's age.
这种转变使得父母们不得不订立规定,保证他们的孩子能够在这个时代有足够的休息时间。
应用推荐