I wish you may receive this in time to come hereto-night, but I will not depend on it.
我希望你能及时收到此信,今晚就来到这里,不过我想你未必能来。
When we look back at today's fashion statements in time to come, chances are, they will look just as tacky.
当我们以后再回首今日的时尚评论时,它们很可能也显得同样俗气。
And if we have not rather done it for fear of this thing, saying, in time to come your children might speak unto our children, saying, What have ye to do with the LORD God of Israel?
我们行这事并非无故,是特意作的,说,恐怕日后你们的子孙对我们的子孙说,你们与耶和华以色列的神有何关涉呢。
All who will join you in time to come will have new soil to tread upon and bring new energies to you that your consciousness may be enhanced as you journey into the entrance of dimensions anew.
所有及时加入你的人,都会带来新的土壤新的能量,随着进入新次元,你的意识会增强。
The symbolism may come from the fact that the olive tree takes a long time to produce fruit, so olives could only be cultivated successfully in long periods of peace.
它的象征意义可能来自于橄榄树需要很长时间才能结出果实,所以橄榄只能在长久的和平时期才能被成功种植。
The babies begin to hatch! The mother penguin returns just in time to see her baby come out of its egg.
企鹅宝宝开始孵化!企鹅妈妈回来的时候正好看到她的宝宝从蛋里出来。
Rubbing his hands together happily, he mumbled half to himself, "This piece of wood has come in the nick of time."
他高兴地搓着双手,轻声地自言自语地说:“这块木头来得正是时候。”
In my view, some creative thinking needs to come in here to find ways to help companies in this situation to stay ahead in the game, but at the same time, to remain technologically competitive.
在我看来,我们需要一些创造性思维来找到方法,帮助这种处境下的公司在竞争中保持领先地位,同时维持其技术竞争力。
A breeze would come to you from time to time as if God was shaking a cattail leaf fan in the distance.
微风不时地吹向你,仿佛神在远处摇着一把蒲扇。
Brigida had come in time to see it, and told the grandmother what she had witnessed.
布丽吉特及时赶到,把她所看到的一切都告诉了祖母。
How many times I have told you to come back in time to help me cook dinner?
我告诉过你多少次要及时回来帮我做晚饭了?
In Britain you may often hear "Drop in any time" or "Come to see me soon", but you can't really do that.
在英国,你可能经常听到“随时来”或“快来看我”,但实际上你不能真的这么做。
Here the poet uses personification, as if the rains were smart enough to come in time for the farmer's busy season.
在这里,诗人用了拟人手法,仿佛在说雨十分聪明,在农忙时及时到来。
We had so much to do, such as preparing for the dinner, setting the tables, and organizing the kids to come in, that we had no time to have a rest.
我们有很多事情要做,比如准备晚餐,摆桌子,组织孩子们进场,以至于我们没有时间休息。
In September 2020, I had the chance to come to China for the first time and visited Yunnan Province.
2020年9月,我第一次有机会来到中国,来参观云南省。
I want to know if he will come tomorrow, if he comes, please call me in time.
我想知道他明天是否会来,如果他来了,请及时打电话给我。
When kids have free time, they often come up with their own games and projects, causing them to feel good about themselves and believe in themselves.
当孩子们有空闲时间时,他们经常会想出一些让孩子感觉良好、相信自己的游戏和项目。
Although Markovits asks us to spend relatively little time in his company, Byron's depredations come through loud and clear: to know him is to dislike him.
虽然Markovits要求我们在拜伦那里少花些时间,但是拜伦的形象清晰响亮:去了解他就是去厌恶他。
And rent it out in the winter time for the snowbirds that come down to the desert.
李维斯说,“然后在冬天租出去,总有些北方来的候鸟族喜欢在这荒漠里过冬的。”
For the citizens of Ohio and Wisconsin, at least, this vision seems destined to remain in the realm of the imagination for some time to come.
对于俄亥俄州和威斯康星州的市民来说,至少,这一设想似乎注定要在想象里停留一段时间才能变成现实了。
Learn to understand any artwork you come across in a fraction of the time it would take to get a degree in art History.
如果要学会在短时间内鉴赏自己碰到的每一件艺术品,那么你的水平差不多可以拿个艺术史方面的学位了。
Indeed, most of one's time goes in mainly dreaming about the beautiful holiday to come!
确实,一个人大多数的时间都用在向往美丽的假期快点到来上了!
Its poor showing in the first round had persuaded many in the League that the time had come to sever links with Mr Berlusconi's People of Freedom movement.
在第一回合中的糟糕表现已经使联盟中的许多人相信,现在是与贝卢斯科尼的“人民自由运动”组织划清界线的时候了。
At that time in Florida, if someone died at home a deputy had to come and do a report.
那个年代,在佛罗里达州,如果有人在家里去世,代理人会来家里做记录。
That’s why we’ve called on the American people to come together and devote their time and effort to work in their communities today.
这就是为什么我要呼吁美国人民团结起来,在今天为社会献出他们的时间和精力。
After the meeting I was convinced that the king and his equally impressive wife, Queen Rania, would be positive forces in the region for a long time to come.
会晤后,我深信新国王和他的妻子——同样给人留下深刻印象的王后拉妮亚,都会在今后很长一段时期成为该地区的积极正面的力量。
Other articles in the series will come over time to explore other areas such as RAM configuration tips or addressing cultural issues for reuse.
本系列的其他文章将进一步在其他领域(诸如ram配置技巧或者重用的寻址问题等)进行探究。
Tell them: 'I need you to come on time, ' in a formal tone, instead of saying 'try coming on time, ' says Mr. Das.
达斯说,你得用正式的语气告诉他们“你必须准时来上班”,而不要说“下不为例”。
You can't expect your workers to come in on time, stay organized and prioritize their tasks if you don't do the same.
如果你自己不能按时上班、坚持组织原则并且对工作分清轻重缓急,你就不能指望员工做到。
First, communication technology has allowed us to come together like no other time in human history. Information is power.
第一,通信技术使得我们能够比历史上以往任何时候更密切地联结在一起。
应用推荐