We should adapt ourselves to being in tune with this ever-changing world.
我们应该调整自身,以与这个不断变化的世界保持一致。
They really in tune with the community and they do a lot of service in the community.
他们真的跟社区很和谐,在社区里做了很多服务。
Different cultural features of ethnic groups are in tune with one another and work out a melody.
各民族不同的文化特征相互协调,谱成一首旋律。
The younger generation are raised in a more open environment, which has enabled them to develop in tune with their values in life.
年轻一代是在一个更开放的环境中长大的,这使他们能够与生活中的价值观协调发展。
He uses cheap guitars that won't stay in shape or in tune.
他使用便宜的吉他,这些吉他的形状和音准都不太好。
Our society needs to be able to imagine the possibility of someone utterly in tune with modern technology but able to make sense of a dynamic, confusing world.
我们的社会需要让人们能够想象这样一种可能性:有人既能够完全适应现代技术,又能理解这个动态、令人困惑的世界。
Unison puts itself forward as a fund in tune with Japanese ways.
Unison将自己描述为一家与日本方式合调子的基金。
This is in tune with the way Swing applications should be designed.
这与Swing应用程序的设计方法一致。
Mr Ivanov was more in tune with Mr Putin's anti-Western sabre-rattling.
伊万诺夫更是与普京反西方的武力炫耀姿态一唱一和。
Just make sure you are in tune with your intuition while making these decisions.
只是要确定在做出这些决定时要与你的直觉协调一致。
If you are in tune with your body, you'll likely be in tune with hers as well.
如果你能够和你的身体合拍,那么你也很可能会和她的身体合拍。
Another tool that has brought me closer to and more in tune with life is meditation.
另外一个让我与生活更加密切和谐的办法就是冥想。
As you build your career, you should become more in tune with what your superpowers are.
当你在构建自己的职业生涯时,你应该考虑,要与你的超强能力相一致。
When I am in tune with God, I remember he has everything under control even though I don’t!
当我与上帝步调一致的时候,我会记得他一切尽在掌握,虽然我自己不能!
Therefore you need to create a work life that is in tune with your talents and desires.
因此你必须寻觅一个同你的才能和愿望相符合的工作。
More importantly than all of that, she sings in tune. She has got absolutely great potential.
比所有这些更重要的是,她唱得全合调子。她绝对有巨大的潜力。
'Women are more at risk because they tend to be more in tune to other people's feelings.'
女性遭遇‘二手压力’的风险更大,因为她们更能对他人的感受产生共鸣。
Scientists have found that some couples are so in tune that their brains begin to work in sync。
科学家发现,有的夫妻非常有默契,连脑子里在想什么都很一致。
Mathieu sings in tune and recognizes familiar melodies, so musical pitch doesn't elude him.
马修唱歌不跑调而且能够识别旋律类似的歌曲,所以音准难不倒他。
This was in tune with the international consensus, but it was nonetheless perceived as imperious.
即使这是一个非常符合国际共识的举动,却仍然被视作傲慢专横。
The therapy works on an unconscious level, putting you more in tune with what your body really needs.
治疗是在无意识态下进行的,这会让你更好地发现你身体真正需要的东西。
As you get more in tune with your workflow, you'll also get more intuitive about what capacity means for you.
当你越来越熟悉自己的工作流程,你也越来越明白自己的最大工作能力。
"Women are more at risk because they tend to be more in tune to other people's feelings", Prof. Hatfield adds.
“女性更容易遭遇这种感染压力的风险,因为她们往往会更加顾及别人的感受”,哈特菲尔德教授补充道。
Each musician must concentrate on playing his or her part while also staying in tune and in sync with the band.
每个音乐家必须集中精力演奏他或她自己的部分,同时还要与乐队保持合拍和同步。
They are the same age, they were educated to the same level, their friends intersect, their body language is in tune.
他们同龄,同等的教育水平,他们的朋友圈相交,他们的体态语言一致。
With the opening of your third eye chakra your sixth sense sharpens and you become more in tune with the universe.
天眼开启后你的第六感也随之敏锐,你与宇宙也逐渐合拍。
Culturally more in tune with nearby Balochistan, they speak their own dialect and do not consider themselves Punjabi.
这里的文化与附近的俾路支更接近,他们说自己的方言,不认为自己的旁遮普人。
Culturally more in tune with nearby Balochistan, they speak their own dialect and do not consider themselves Punjabi.
这里的文化与附近的俾路支更接近,他们说自己的方言,不认为自己的旁遮普人。
应用推荐