'I'm certainly not asking him!' she retorted indignantly.
“我当然不是在问他!”她愤然反驳说。
"No," answered Mary, quite indignantly.
“不。”玛丽十分气愤地回答。
"I wasn't crying about mothers," he said rather indignantly.
“我不是在为妈妈哭泣。”他相当气愤地说。
Alice said indignantly, and she sat down in a large arm-chair at one end of the table.
爱丽丝气愤地说着,在桌子一头的大扶手椅上坐了下来。
她愤怒的坚持。
He snorted indignantly and walked away.
他气愤地哼了一声,走开了。
I don't agree at all, 'she answered indignantly.
“我压根儿不同意,”她气愤地答道。
"Of course, I didn't tell her!" Sasha said indignantly.
“我当然没有告诉她!”莎莎气愤地说。
"He only gave her ten Galleons?" said Harry indignantly.
“他只给了她十个加隆?”哈利愤愤不平地说。
Did he ever tell you he liked you? 'I asked, indignantly.
“他难道对你说过他喜欢你吗?”我愤愤地说道。
"He shouldn't be so careless," chipped in Robert indignantly.
“他不该那样大意,”罗伯特气愤地插嘴说。
Phatik answered indignantly: "No, I haven't; who told you that?
法提克理直气壮地回应,“我可没有,谁告诉你的啊?”
The Germans were indignantly complaining about Polish atrocities.
德国人正在大肆宣扬波兰人如何残暴。
Do you wish, " he asked indignantly, my life to have no meaning?"
他叫道:您难道要使我的生活失去意义吗?
"What happened?" asks Mr Orban indignantly, "last week they were all Fidesz. "
“出了什么事?”奥巴恩愤怒地问道,“上星期他们还都是民盟的呢。”
Peter spoke indignantly. You don't think I would kill him while he was sleeping!
彼得生气地说:你以为我是趁他睡着了杀死他吗!
That way I can match the street signs with the directory! 'she said, raising her voice indignantly.
这样一来我可以把街道上的标志与指南匹配起来。“她说道,愤怒地提高声音。”
Leaf Wei smiles happily ground to say, Lin Li gets red in the face a while and indignantly stares leaf Wei.
叶薇笑嘻嘻地说,林丽一下子红了脸,愤怒地瞪着叶薇。
I say a humble abode very indignantly having started broadcasting, what humble abode he says very joyfully?
我非常气愤地说蜗居开播了,他非常开心地说什么蜗居啊?
But there were some who were indignantly commenting among themselves: Why has this waste of the ointment been made?
但有几个人恼怒著彼此说,何必这样枉费香膏?
She indignantly condemns the despot for his towering crimes, which evoke the great wrath of the soldiers and the people.
她愤怒地控诉了南霸天的滔天罪行,激起军民怒火万丈。
Today some people treat me unjustly , me both indignantly and are sad, what view to has with unfair appraisal to everybody?
今天有人冤枉我,我既气愤又伤心,对与不公正 的评价大家有什么看法?。
The silver heart left the office, swinging and banging itself independently against the office furniture as it indignantly departed.
那个银鸡心晃晃荡荡,不听指挥地在办公室的家具上磕磕碰碰,愤愤离去。
The silver heart left the office, swinging and banging itself independently against the office furniture as it indignantly departed.
那心形银坠离开了办公室,一路上愤愤不平,自个儿晃晃悠悠地撞上了办公室里的家具,撞得乒乓作响。
No, no, Isabella, you shan't run off,' she continued, arresting, with feigned playfulness, the confounded girl, who had risen indignantly.
不,不,伊莎贝拉,你不要跑掉,”她接着说,带着假装闹着玩的神气,一把抓住那惊惶失措的姑娘,而她已经愤怒地站起来了。 “我们为了你吵得像两只猫一样,希刺克厉夫。
'Are you insinuating that I am insane?' the patient blurted out indignantly. 'I insist that you release me immediately from this institution!'
“你是在暗示我精神错乱吗?”病人愤慨地脱口而出。“我坚决要求你立即把握从这个收容所里放出去!”
'Are you insinuating that I am insane?' the patient blurted out indignantly. 'I insist that you release me immediately from this institution!'
“你是在暗示我精神错乱吗?”病人愤慨地脱口而出。“我坚决要求你立即把握从这个收容所里放出去!”
应用推荐