In a water evacuation, don't inflate your life vest until you're out the door, in the water and tired of swimming.
在水中疏散,在你出去前不要给你的救生衣充气。
Now the fight attendants will explain the use of life vest, Please take your life vest on and follow the instruction of your fight attendants'But do not inflate it while you are in the cabin.
现在乘务员将向您演示救生衣的使用方法,请旅客们随同乘务员的演示穿上救生衣,在客舱内不要充气。
Don't inflate the life vest in the cabin and as soon as you leave the aircraft, inflate it by pulling down the red TAB.
请不要在客舱内将救生衣充气!一离开飞机立即拉下小红头充气。
To inflate your life vest, pull the red tabs, but do not inflate it while you are in cabin. Just before leaving the aircraft, inflate it and follow the instruction of the fight attendants.
当你离开飞机时,拉下救生衣两侧的红色充气把手,但在客舱内不要充气。
Upon leaving the aircraft, inflate your life vest by pulling down on the two red tabs. But do not inflate it while you are in the cabin.
当您离开飞机时,拉动救生衣两侧的红色充气把手,但在客舱内不要充气。
If your life vest is not inflated enough, you can also inflate it by blowing into the mouth pieces.
充气不足时,可将救生衣上部人工充气管拉出,用嘴向里充气。
Don't inflate the life vest in the cabin and as soon as you leave the aircraft inflate it by pulling down the red TAB.
请不要在客舱内将救生衣充气!一离开飞机立即拉下小红头充气。
Don't inflate the life vest in the cabin and as soon as you leave the aircraft inflate it by pulling down the red TAB.
请不要在客舱内将救生衣充气!一离开飞机立即拉下小红头充气。
应用推荐