If it be so, if I have been misled by such error, to inflict pain on her, your resentment has not been unreasonable.
倘若事实果真如此,倘若果真是我弄错了,造成令姐的痛苦,那当然难怪你气愤。
Either way, they were serene and unwilling to inflict pain on others-exactly like those who were given word of social acceptance.
在任一种情况下,他们都很平静,不愿对他人造成痛苦——完全像那些收到通知被社会接受的人。
Ireland, they say, must continue to inflict pain on its citizens - because to do anything else would fatally undermine confidence.
他们说,爱尔兰必需继续给自己的公民施加痛苦——因为其它任何办法对信心恢复造成致命的伤害。
Although subprime is a small direct threat to Wall Street it could still inflict pain on bankers-and the broader economy-in other ways.
尽管次优抵押贷款对华尔街威胁很小,但他依然可以在更大类别的经济范围上,通过其他方式,给银行家带来痛苦。
Will you please remember, throughout our conversation, that I have it in my power to inflict pain on you at any moment and to whatever degree I choose?
因此在我们谈话的时候,请你始终记住,我有能力随时随地都可以教你感到多痛就多痛。
But if markets can inflict pain, the harm from trying to tame them is often worse, argue those who would let the invisible hand carry on.
但是如果市场可以施加痛苦,那么试图驯服市场带来的伤害往往更严重,愿意让“看不见的手”继续发挥作用的人士如此声辩。
But if markets can inflict pain, the harm from trying to tame them is often worse, argue those who would let the invisible hand carry on.
但是如果市场可以施加痛苦,那么试图驯服市场带来的伤害往往更严重,愿意让“看不见的手”继续发挥作用的人士如此声辩。
应用推荐